Mateus 3

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ụ́ꞌdụ́ ãzí vúlé gá, Yõhánã Bãbụ̃tị́zị̃ fẽlépi rĩ amụ́ rá ị́jọ́ ũlũjó ãngũ kõtórõ rú Yụ̃dị́yã drị̂ agá,
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 ãzíla jọ, “Ĩmi uja ásị́, ãꞌdusĩku Sụ́rụ́ ꞌBụ̃ gá rĩ dó ãni rú.”
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Ãꞌdusĩku ꞌdĩ ꞌbá ị́jọ́ la jọjó nábị̃ Ĩsáyã tị gâ sĩ rĩ:
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Bõngó Yõhánã ꞌbã sụ̃lé rĩ kí ídé ándrá kí ngãmíyã ꞌbã ꞌbíko sĩ, ãzíla icí ru ụ́pị́cẹ́ sẹ́rị̃ íníríkó ru la sĩ cí. Ãkónã ĩꞌdidrị̂ kí ándrá úmbí kí ãnụ́ ásé agá rĩ be.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 ꞌBá mụ kí ĩꞌdi rụ̂lé angájó Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá, ãngũ Yụ̃dị́yã drị̂ agâ sĩ pírí ãzíla ãngũ Yõrĩdánĩ agâ sĩ pírí.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Iꞌda kí ị́jọ́ ũnzí ĩꞌbadrị̂ kí, Yõhánã fẽ dó ĩꞌbaní bãbụ̃tị́zị̃ ị̃yị́ Yõrĩdánĩ gá.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Wó ĩꞌdi mụ ꞌbá wẽwẽ rú Fãrĩsáyĩ rú ãzíla Sãdũkáyõ drị̂ kí ndrelé amụ́ agá ĩꞌdi rụ́ ãngũ ĩꞌdi ꞌbã sĩ bãbụ̃tị́zị̃ fẽjó rĩ gá, jọ ĩꞌbaní, “Ĩmi ị̃nị̃ galaꞌbá ru ꞌdĩ! Ãꞌdi lũ ĩminí apájó ũmbã Ãdróŋá ãni amụ́lépi rĩ sĩ nĩ yã?
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Ĩka ífí ru ajílépi ásị́ ujaŋá ũnzĩ aꞌbejó rá rĩ.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 Ĩmi ũrã ĩmi ásị́ gâlé jọjó la, ‘Ãma anzịŋá Ịbụrahị́mụ̃ ãni Ãdróŋá icó dó sĩ ãmaní drị̃-árụ́ma fẽlé ku,’ íni la ĩmi ásị́ gá ku. Ájọ ĩminí Ãdróŋá icó írãmvá ꞌdĩ kí ujalé Ịbụrahị́mụ̃ ní anzịŋá ru rá.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Nekeŋâ ĩꞌdi bábá ife ꞌbã ị̃ndụ́ gá, ãzíla ife pírí ífí mgbã rĩ kalépi ku rĩ kí ála mụ kí galé vụ̃rụ́ ãzíla ála kí uꞌbé ãcí gá.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 “Ma bãbụ̃tị́zị̃ fẽ ĩminí ị̃yị́ sĩ sĩ ásị́ ujajó, wó ꞌbá ãzí áma ndẽlépi ũkpõ sĩ rá rĩ la amụ́ ꞌdĩ, ãzíla má icó átã adrulé ĩꞌdi ꞌbã ãtíꞌbó vúlé gá ãsị̃jó la rú ku. Ĩꞌdi bãbụ̃tị́zị̃ fẽ ĩminí Úríndí Ãlá rĩ sĩ vâ ãcí sĩ.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Ĩꞌdi bábá ꞌbá múké rĩ kí drĩdríŋĩ cojó ꞌbá ũnzí rĩ abe cécé ꞌbá ãná ụ́yụ́rụ́ꞌbị́ kí drĩdríŋĩ colépi ãná mgbã rĩ be rĩ áni. Ĩꞌdi ꞌbá múké rĩ kí ꞌbã ãngũ múké rĩ agá cécé ꞌbá ꞌbã ãná mgbã rĩ ꞌbãlé ĩrá agá rĩ áni. Wó ĩꞌdi ꞌbá ũnzí rĩ kí ivé ãcí sĩ cécé ꞌbání ãná ụ́yụ́rụ́ꞌbị́ ivélé ãcí ꞌbá ãzí ꞌbã icólé anụ́lé ku rĩ sĩ rĩ áni.”
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Yẹ́sụ̃ amụ́ angájó Gãlị́lị̃ gâlé Yõhánã rụ́ amụ́lé bãbụ̃tị́zị̃ bĩlé ị̃yị́ Yõrĩdánĩ gá.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Wó Yõhánã lẽ tí ĩꞌdiní gãlé úmgbé, jọ ĩꞌdiní, “Mi tá bãsĩ mání bãbụ̃tị́zị̃ fẽ agá mi ꞌi, wó mi bãsĩ vâ amụ́ má rụ́ yã?”
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdiní, “ꞌBã adru úꞌdîꞌda rĩ gá ꞌdĩ ãni. Ĩꞌdi ị́jọ́ mgbã la ãmaní ị́jọ́ mgbã rĩ idéjó áyụ, ị́jọ́ ãlá rĩ ꞌbã idé rú sĩ ru ãndá benĩ.” Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Yõhánã ãꞌị̃ dó ĩꞌdiní rá.
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Yẹ́sụ̃ la mụ bãbụ̃tị́zị̃ bĩlé ꞌbo, ãfũ dó ị̃yị́ agâlé ãmvé ꞌdõlé, ꞌbụ̃ nzị̃ ru mgbọ ãzíla ndre Úríndí Ãdróŋá drị̂ ꞌbã asị́ agá ãlĩꞌbõ áni ri agá ĩꞌdi drị̃ gá.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Ụ́ꞌdụ́kọ́ angá ꞌbụ̃ gâlé jọ, “ꞌDĩ má Ngọ́pị mâ lẽlé ambamba mání uꞌájó ãyĩkõ sĩ ĩꞌdi ị́jọ́ sĩ rĩ ꞌi.”
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.