Apocalipse 15

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ándre ꞌbụ̃ gâlé ícétáŋá ãzí ãmbógó ụ̃sụ̃táŋá ru la, mãlãyíkã ázị̂rị̃ rụ kí jụ́wẹ̃ ázị̂rị̃ ũmbã Ãdróŋá drị́ sĩ ꞌbá kí drị̃ arụ́jó rĩ ꞌbã ukójó rĩ.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Áma drị̃lẹ́ gá, ándre ãko ãzí iꞌdálépi mĩrĩ gĩlásĩ áni pãrã-pãrã, ru usalépi ãcí trũ la. ꞌBá pá tulépi mĩrĩ tị gá rĩ kí, ꞌbá ụ̃bọ̃gụ̃ ndẽlépi rá, íꞌdá ĩꞌdidrị́ kí abe, ãzíla námbã ĩꞌdi iꞌdalépi rĩ abe la kî. Kí drị́ gá pírí ụ̃ꞌdị́ Ãdróŋá ꞌbã fẽlé ĩꞌbaní colé úngó ngoŋâ trũ la kí cí.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Kí úngó Mụ́sã ãtíꞌbó Ãdróŋá drị́ rĩ drị̂ ngo agá Kãbĩlõmvá drị̂ be:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Úpí, ꞌbá pírí kí ími ị̃nzị̃
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, má inga tị ụrụgá, ándre jó Ãdróŋá drị́ ꞌdĩ jó hémã rú sĩ ị́jọ́ ĩꞌdidrị̂ kí vú nzejó rĩ únzị̃ tị la mgbọ ꞌbụ̃ gâlé.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Jó Ãdróŋá drị̂ agâlé, mãlãyíkã ázị̂rị̃ ãfũ kí jụ́wẹ̃ ázị̂rị̃ trũ drị́ gá nĩ, sụ̃ kí ru bõngó ãlá imve gụlépi gólũdĩ rú la sĩ.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Ãko ídri rú sụ ꞌdã ꞌbã ãzí ãlu rĩ fẽ mãlãyíkã ãlu-ãlu ázị̂rị̃ ꞌdã ꞌbadrị́ bãkụ́lẹ̃ gólũdĩ rú tõlé tré-tré ũmbã Ãdróŋá uꞌálépi jã ꞌdâ rĩ drị̂ sĩ rĩ.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Jó Ãdróŋá drị̂ aga tré ãcíkã ãfũlépi dị̃zã Ãdróŋá Ũkpó ꞌDị́pị drị́ rĩ sĩ, ꞌbá ãzí icó sĩ filé jó Ãdróŋá drị̂ agâlé ku, kpere mãlãyíkã ázị̂rị̃ ꞌdã kí bãkụ́lẹ̃ ázị̂rị̃ ũmbã ãni ꞌdã kí de agá ũsũ agá.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.