Salmos 111

Louis Segond (LSG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Louez l'Eternel! Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
1 Aleluia! De todo o coração louvarei o na companhia dos justos e na assembleia.
2 Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que se alegram por causa delas.
3 Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; bondoso e compassivo é o
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
5 Ele dá sustento aos que o temem; sempre se lembra da sua aliança.
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
6 Manifestou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos.
8 Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 La crainte de l'Eternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.