Salmos 100

La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs BKJ

Sair da comparação
1 Salmo di lode. Mandate grida di gioia all’Eterno, o abitanti di tutta la terra!
1 Salmo de louvor. Fazei um barulho alegre ao SENHOR, todas as terras.
2 Servite l’Eterno con letizia venite davanti a lui con canti di gioia.
2 Servi ao SENHOR com alegria: vinde diante da sua presença com cantos.
3 Riconoscete che l’Eterno è DIO è lui che ci ha fatti e non noi da noi stessi; noi siamo il suo popolo e il gregge del suo pascolo.
3 Sabei vós que o SENHOR é Deus; é ele quem nos fez, e não nós mesmos; nós somos o seu povo, e as ovelhas do seu pasto.
4 Entrate nelle sue porte con ringraziamento e nei suoi cortili con lode, celebratelo, benedite il suo nome
4 Entrai em seus portões com ações de graças, e em seus átrios com louvores; sede gratos a ele, e bendizei o seu nome.
5 Poiché l’Eterno è buono; la sua benignità dura in eterno e la sua fedeltà per ogni età.
5 Pois o SENHOR é bom; sua misericórdia é eterna; e sua verdade dura para todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.