Números 27
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NAA
1 Poi si avvicinarono le figlie di Tselofehad, figlio di Hefer, figlio di Galaad, figlio di Makir, figlio di Manasse, delle famiglie di Manasse, figlio di Giuseppe; e questi sono i nomi delle figlie: Mahlah, Noah, Hoglah, Milah e Thirtsah.
1 Então vieram as filhas de Zelofeade, filho de Héfer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, entre as famílias de Manassés, filho de José. E são estes os nomes delas: Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza.
2 e si presentarono davanti a Mosè, davanti al sacerdote Eleazar, davanti ai principi e a tutta lassemblea allingresso della tenda di convegno e dissero:
2 Elas se apresentaram diante de Moisés, diante do sacerdote Eleazar, diante dos chefes e diante de todo o povo, à porta da tenda do encontro, dizendo:
3 »Nostro padre morì nel deserto, ma non fu nel gruppo di coloro che si radunarono contro lEterno nel gruppo di Kore, ma morì a motivo del suo peccato senza avere figli.
3 — Nosso pai morreu no deserto e não estava entre os que se ajuntaram contra o Senhor no grupo de Corá; mas morreu por causa do seu próprio pecado e não teve nenhum filho homem.
4 Perché dovrebbe il nome di nostro padre scomparire dal mezzo della sua famiglia per non aver avuto figli? Dacci una proprietà in mezzo ai fratelli di nostro padre«.
4 Por que se tiraria o nome de nosso pai do meio da sua família, só porque não teve filhos? Dê-nos uma herança entre os parentes de nosso pai.
5 Allora Mosè portò la loro causa davanti allEterno.
5 Moisés apresentou a causa delas ao Senhor .
6 E lEterno parlò a Mosè dicendo:
6 E o Senhor disse a Moisés:
7 »Le figlie di Tselofehad dicono bene. Si, tu darai loro in eredità una proprietà tra i fratelli di loro padre e farai passare ad esse leredità di loro padre.
7 — As filhas de Zelofeade estão pedindo o que é justo. Certamente você deve dar-lhes propriedade como herança entre os parentes do pai delas e deverá transferir a elas a herança do pai.
8 parlerai pure ai figli dIsraele e dirai: »Quando uno muore senza lasciare alcun figlio, farete passare la sua eredità a sua figlia.
8 E diga aos filhos de Israel: Se alguém morrer e não tiver filho, passem a herança dele para a sua filha.
9 Se non ha alcuna figlia, darete la sua eredità ai suoi fratelli.
9 E, se não tiver filha, deem a herança aos irmãos dele.
10 Se non ha fratelli, darete la sua eredità ai fratelli di suo padre.
10 Porém, se não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele.
11 Se poi suo padre non ha alcun fratello, darete la sua eredità al parente più stretto nella sua famiglia; ed egli la possederà". Questo sarà per i figli dIsraele una forma di diritto, come lEterno ha ordinato a Mosè«.
11 Se também o pai não tiver irmãos, deem a herança ao parente mais chegado de sua família, para que tome posse dela. Isto será prescrição de direito aos filhos de Israel, como o Senhor ordenou a Moisés.
12 Poi lEterno disse a Mosè: »Sali su questo monte Abarim e contempla il paese che io do ai figli dIsraele.
12 Depois, o Senhor disse a Moisés: — Suba a este monte Abarim e veja a terra que dei aos filhos de Israel.
13 Dopo averlo visto, anche tu sarai riunito al tuo popolo, come fu riunito Aaronne tuo fratello,
13 E, depois de a ter visto, você também será reunido ao seu povo, assim como já aconteceu com o seu irmão Arão.
14 perché vi ribellaste al mio comando nel deserto di Tsin quando lassemblea contese, e non mi santificaste alle acque davanti ai loro occhi«. (Queste sono le acque di Meriba a Kadesh, nel deserto di Sin).
14 Porque, no deserto de Zim, quando a congregação discutia comigo, vocês foram rebeldes ao meu mandado de me santificar nas águas diante dos olhos do povo. São estas as águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim.
15 Mosè quindi parlò allEterno, dicendo:
15 Então Moisés disse ao Senhor :
16 »LEterno, il DIO degli spiriti di ogni carne, costituisca su questa assemblea un uomo
16 — Que o Senhor , autor e conservador de toda vida, ponha um homem sobre esta congregação
17 che esca davanti a loro ed entri davanti a loro, e li faccia uscire e li faccia entrare, affinché lassemblea dellEterno non sia come un gregge senza pastore«.
17 que saia adiante deles, que entre adiante deles, que os faça sair e que os faça entrar, para que a congregação do Senhor não seja como ovelhas que não têm pastor.
18 Allora lEterno disse a Mosè: »Prendi Giosuè, figlio di Nun, uomo in cui è lo Spirito, e posa la tua mano su di lui;
18 O Senhor disse a Moisés: — Chame Josué, filho de Num, homem em quem há o Espírito, e imponha as mãos sobre ele.
19 poi lo farai comparire davanti al sacerdote Eleazar e davanti a tutta lassemblea e gli darai gli ordini in loro presenza,
19 Apresente-o ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação, e, à vista de todos, transmita-lhe as suas ordens.
20 e lo farai partecipe della tua autorità, affinché tutta lassemblea dei figli dIsraele gli obbedisca.
20 Ponha sobre ele uma parte da sua autoridade, para que toda a congregação dos filhos de Israel obedeça a ele.
21 Egli si presenterà davanti al sacerdote Eleazar, che consulterà per lui il giudizio dellUrim davanti allEterno; al suo ordine usciranno e al suo ordine entreranno, lui e tutti i figli dIsraele con lui, tutta lassemblea«.
21 Josué deverá se apresentar diante de Eleazar, o sacerdote, o qual por ele consultará o Senhor , de acordo com o juízo do Urim. Segundo a palavra do sacerdote, sairão e, segundo a sua palavra, entrarão, ele, e todos os filhos de Israel com ele, e toda a congregação.
22 Così Mosè fece come lEterno gli aveva ordinato; prese Giosuè e lo fece comparire davanti al sacerdote Eleazar e davanti a tutta lassemblea;
22 Moisés fez como o Senhor lhe havia ordenado: chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação;
23 poi posò le sue mani su di lui e gli diede gli ordini, come lEterno aveva comandato per mezzo di Mosè.
23 impôs as mãos sobre ele e lhe deu as suas ordens, como o Senhor havia falado por meio de Moisés.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.