Salmos 73
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NTLH
1 Nzembo ya Azafi.
1 Na verdade, Deus é bom para o povo de Israel, ele é bom para aqueles que têm um coração puro. para os orgulhosos e os maus, quase perdi a confiança em Deus porque fiquei com inveja deles.
2 Nzokande mpo na ngai,
2 — ausente —
3 pamba te nazalaki kolula bato ya lofundu
3 — ausente —
4 Kino na kufa na bango,
4 Os maus não sofrem; eles são fortes e cheios de saúde.
5 Kati na bango, moko te amonaka pasi
5 Eles não sofrem como os outros sofrem, nem têm as aflições que os outros têm.
6 Yango wana, lolendo ekoma
6 Por isso, usam o orgulho como se fosse um colar e a violência, como uma
7 Miso na bango engengaka
7 O coração deles está cheio de maldade, e a mente deles só vive fazendo planos perversos.
8 batiolaka mpe balobaka mabe,
8 Eles gostam de caçoar e só falam de coisas más. São orgulhosos e fazem planos para explorar os outros.
9 Minoko na bango etombokelaka Likolo,
9 Falam mal de Deus, que está no céu, e com orgulho dão ordens às pessoas aqui na terra.
10 Yango wana bato balandaka bango
10 Assim o povo de Deus vai atrás deles e crê no que eles dizem.
11 Balobaka : « Nzambe akoyeba ndenge nini ?
11 Eles afirmam: “Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!”
12 Tala ndenge bato mabe bazalaka :
12 Os maus são assim: eles têm muito e ficam cada vez mais ricos.
13 Solo, ezali kaka na pamba nde
13 Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.
14 Mikolo nyonso, nanyokwamaka ;
14 Pois tu, ó Deus, me tens feito sofrer o dia inteiro, e todas as manhãs me castigas.
15 Soki nalobi : « Nakoloba lokola bango, »
15 Se eu tivesse falado como os maus, teria traído o teu povo.
16 Tango nakanisaki mpo na koluka kososola,
16 Então eu me esforcei para entender essas coisas, mas isso era difícil demais para mim.
17 kino nakendeki na Esika ya bule ya Nzambe
17 Porém, quando fui ao teu Templo, entendi o que acontecerá no fim com os maus.
18 Solo, otielaka bango biloko ya moselu,
18 Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.
19 Ndenge nini babebisamaka mbala moko,
19 Eles são destruídos num momento e têm um fim horrível.
20 Ndenge ndoto elimwaka
20 Quando te levantas, Senhor, tu não lembras dos maus, pois eles são como um sonho que a gente esquece quando acorda de manhã.
21 Tango motema na ngai ezalaki kotomboka
21 O meu coração estava cheio de amargura, e eu fiquei revoltado.
22 nasilaki mayele, nakomaki lokola zoba,
22 Eu não podia compreender, ó Deus; era como um animal, sem entendimento.
23 Nzokande, nazalaka tango nyonso elongo na Yo ;
23 No entanto, estou sempre contigo, e tu me seguras pela mão.
24 Otambolisaka ngai na nzela ya toli na Yo,
24 Tu me guias com os teus conselhos e no fim me receberás com honras.
25 Kuna na Likolo, nani azali mpo na ngai
25 No céu, eu só tenho a ti. E, se tenho a ti, que mais poderia querer na terra?
26 Nzoto na ngai ekoki kobeba,
26 Ainda que a minha mente e o meu corpo enfraqueçam, Deus é a minha força, ele é tudo o que sempre preciso.
27 Bato nyonso oyo bazali mosika na Yo bakokufa ;
27 Os que se afastam de ti certamente morrerão, e tu destruirás os que são infiéis a ti.
28 Kasi mpo na ngai, ezali malamu
28 Mas, quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Faço do e anuncio tudo o que ele tem feito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.