Salmos 10

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yawe, mpo na nini otelemi mosika ?
1 Por que estás ao longe, SENHOR? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 Na lolendo na ye, moto mabe oyo akangami
2 Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 Pamba te moto mabe amikumisaka
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma; bendiz ao avarento, e renuncia ao Senhor.
4 Na lolendo na ye, moto mabe alobaka : « Nzambe azalaka te. »
4 Pela altivez do seu rosto o ímpio não busca a Deus; todas as suas cogitações são que não há Deus.
5 Misala na ye ekendeke liboso tango nyonso,
5 Os seus caminhos atormentam sempre; os teus juízos estão longe da vista dele, em grande altura, e despreza aos seus inimigos.
6 Amilobelaka :
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 Monoko na ye etonda na bilakeli mabe,
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 Abombamaka pene ya bamboka.
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 Abombamaka lokola nkosi kati na evandelo na yango,
9 Arma ciladas no esconderijo, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o, prendendo-o na sua rede.
10 Agumbaka ye mpe avandisaka ye na mabele,
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 Amilobelaka :
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se, cobriu o seu rosto, e nunca isto verá.
12 Oh Yawe, telema.
12 Levanta-te, Senhor. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Mpo na nini moto mabe afinga Nzambe ?
13 Por que blasfema o ímpio de Deus? dizendo no seu coração: Tu não o esquadrinharás?
14 Pamba te, Yo Nzambe, omoni pasi ya banyokolami ;
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o retribuir com tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Bebisa nguya ya moto mabe,
15 Quebra o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade, até que nenhuma encontres.
16 Yawe azali Mokonzi mpo na seko,
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra perecerão os gentios.
17 Yawe, oyokaka posa ya banyokolami,
17 Senhor, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás os seus corações; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 mpo na kolongisa mwana etike mpe monyokolami ;
18 Para fazer justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem da terra não prossiga mais em usar da violência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.