Provérbios 14

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mwasi ya bwanya atongaka ndako na ye,
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata, com as próprias mãos, a derriba.
2 Moto oyo atambolaka alima atosaka Yawe,
2 O que anda na retidão teme ao Senhor , mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 Kati na monoko ya moto oyo azangi mayele,
3 Está na boca do insensato a vara para a sua própria soberba, mas os lábios do prudente o preservarão.
4 Esika oyo ezalaka na ngombe te,
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Motatoli ya sembo akosaka te,
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa se desboca em mentiras.
6 Motioli alukaka bwanya mpe azwaka yango te,
6 O escarnecedor procura a sabedoria e não a encontra, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Zala mosika ya zoba,
7 Foge da presença do homem insensato, porque nele não divisarás lábios de conhecimento.
8 Bwanya ya moto ya mayele esosolisaka ye nzela na ye,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a estultícia dos insensatos é enganadora.
9 Bazoba balingaka te kosenga bolimbisi,
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Motema eyebaka pasi na yango moko,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da sua alegria não participará o estranho.
11 Ndako ya moto mabe ekobukana,
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Nzela mosusu emonanaka sembo na miso ya bato,
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas ao cabo dá em caminhos de morte.
13 Ezala kati na koseka, motema ekoki kozala na mawa,
13 Até no riso tem dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 Bato oyo batambolaka na boyengebene te
14 O infiel de coração dos seus próprios caminhos se farta, como do seu próprio proceder, o homem de bem.
15 Moto oyo azangi mayele andimaka
15 O simples dá crédito a toda palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 Moto ya bwanya abangaka mabe mpe akimaka yango,
16 O sábio é cauteloso e desvia-se do mal, mas o insensato encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 Moto oyo asilikaka noki asalaka makambo ya bozoba,
17 O que presto se ira faz loucuras, e o homem de maus desígnios é odiado.
18 Bato oyo bazangi mayele bazwaka bozoba lokola libula,
18 Os simples herdam a estultícia, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Bato mabe bakofukama liboso ya bato ya malamu,
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os perversos, junto às portas do justo.
20 Mobola ayinamaka ata epai na moninga na ye moko,
20 O pobre é odiado até do vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Moto oyo atiolaka moninga na ye asalaka lisumu,
21 O que despreza ao seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Boni, bato oyo babongisaka kosala mabe
22 Acaso, não erram os que maquinam o mal? Mas amor e fidelidade haverá para os que planejam o bem.
23 Mosala nyonso epesaka litomba,
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 Bozwi ya bato ya bwanya ezalaka
24 Aos sábios a riqueza é coroa, mas a estultícia dos insensatos não passa de estultícia.
25 Motatoli oyo alobaka solo abikisaka bato ebele,
25 A testemunha verdadeira livra almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 Moto oyo atosaka Yawe akomaka na kondima makasi,
26 No temor do Senhor , tem o homem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Kotosa Yawe ezali etima ya bomoi,
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 Kozala na bato ebele epesaka mokonzi lokumu,
28 Na multidão do povo, está a glória do rei, mas, na falta de povo, a ruína do príncipe.
29 Moto oyo asilikaka noki te azalaka mayele,
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 Motema oyo ezali na kimia epesaka bomoi na nzoto,
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Moto oyo anyokolaka mobola atiolaka
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas a este honra o que se compadece do necessitado.
32 Babenganaka moto mabe mpo na mabe na ye,
32 Pela sua malícia é derribado o perverso, mas o justo, ainda morrendo, tem esperança.
33 Bwanya ewumelaka kati na motema ya moto
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos insensatos vem a lume.
34 Bosembo etombolaka ekolo,
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 Mokonzi asepelaka na mosali ya bwanya,
35 O servo prudente goza do favor do rei, mas o que procede indignamente é objeto do seu furor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.