Jeremias 49

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Na tina na bato ya Amoni :
1 A respeito dos filhos de Amom, assim diz o Senhor : “Por acaso Israel não tem filhos? Não tem herdeiro? Então por que Milcom herdou o território de Gade, e o seu povo mora nas cidades dessa tribo?
2 Kasi na mikolo ekoya, »
2 Portanto, eis que vêm dias”, diz o “em que farei ouvir o alarido de guerra em Rabá dos filhos de Amom. Ela se tornará um montão de ruínas, e as suas aldeias serão queimadas; e Israel retomará a herança que lhe havia sido tirada”, diz o
3 « Eshiboni, lela mpo ete Ayi ebebisami !
3 “Chore, povo de Hesbom, porque a cidade de Ai foi destruída. Gritem, filhos de Rabá, vistam roupa feita de pano de saco, lamentem e deem voltas por entre as muralhas. Porque Milcom irá para o cativeiro, junto com os seus sacerdotes e os seus príncipes.
4 Mpo na nini ozali komikumisa na tina na mabwaku na yo,
4 Por que você se orgulha nos vales, nos seus vales férteis, ó filha rebelde, que confia nos seus tesouros, dizendo: ‘Quem me atacará?’
5 Nakomemela yo pasi,
5 Eis que de todos os lados trarei terror sobre você”, diz o Senhor, o “Vocês serão dispersos, cada um numa direção, e não haverá quem consiga reunir os fugitivos.”
6 Kasi sima na mikolo,
6 — Mas depois disto mudarei a sorte dos filhos de Amom, diz o Senhor.
7 Na tina na Edomi :
7 A respeito de Edom, assim diz o Senhor dos Exércitos: “Por acaso não existe mais sabedoria em Temã? Será que pereceu o conselho dos sábios? Desvaneceu a sabedoria deles?
8 Bobaluka mpe bokima,
8 Fujam, voltem, escondam-se em cavernas, ó moradores de Dedã, porque eu trarei sobre ele a ruína de Esaú, o tempo do seu castigo.
9 Soki bato oyo babukaka bambuma ya vino
9 Se os que colhem uvas fossem até você, não deixariam pelo menos alguns cachos? Se ladrões viessem de noite, não danificariam só o que lhes bastasse?
10 Kasi nakotika Ezawu bolumbu,
10 Mas eu despi Esaú, descobri os seus esconderijos, e não poderá se esconder. Está destruída a sua descendência, bem como os seus irmãos e vizinhos, e ele já não existe.
11 Tika bana bitike na yo,
11 Deixe os seus órfãos, que eu os guardarei em vida; e as suas viúvas podem confiar em mim.”
12 Tala liloba oyo Yawe alobi : « Soki bato oyo basengeli komela kopo te bameli yango, bongo mpo na nini yo ozanga kozwa etumbu ? Te, okozanga te kozwa etumbu, mpe osengeli komela kopo yango !
12 — Porque assim diz o Senhor : “Se até os que não estavam condenados a beber o cálice terão de bebê-lo, por que você ficaria impune? Você não ficará impune, mas certamente beberá esse cálice.
13 Nalapi ndayi na Kombo na Ngai, » elobi Yawe, « Botsira ekobebisama mpe ekokoma eloko ya somo, eloko ya kotiola mpe ya lisuma ; mpe bingumba na yango nyonso ekobebisama mpo na libela. »
13 Porque por mim mesmo jurei, diz o Senhor , que Bozra será objeto de horror, de deboche, de desolação e de maldição; e todas as suas cidades se tornarão em ruínas perpétuas.”
14 Nayoki sango kowuta na Yawe ;
14 Eu ouvi uma notícia vinda do e um mensageiro foi enviado às nações para lhes dizer: “Reúnam-se e venham atacar Edom! Preparem-se para a guerra.”
15 Nakokomisa yo moke kati na bikolo,
15 “Eis que fiz de você uma nação pequena entre as outras, desprezada entre os povos.
16 Somo oyo bato bazali koyoka yo
16 O terror que você inspira e o orgulho do seu coração o enganaram. Você, que vive nas fendas das rochas e ocupa as alturas dos montes, ainda que eleve o seu ninho como a águia, de lá eu o derrubarei”, diz o
17 « Mokili ya Edomi ekokoma eloko ya somo ;
17 — Assim, Edom será objeto de horror; todo aquele que passar por ele ficará espantado e zombará por causa do desastre que lhe aconteceu.
18 Ndenge Sodome mpe Gomore ebebisamaki
18 Como na destruição de Sodoma e Gomorra e das suas cidades vizinhas, diz o Senhor , assim não habitará ninguém ali, nem morará nele homem algum.
19 Ndenge nkosi eyaka wuta na bazamba ya Yordani
19 Eis que, assim como o leão sobe da floresta do Jordão contra o rebanho em pasto verde, assim, num momento, farei com que Edom fuja dali. E estabelecerei sobre ele a quem eu escolher. Pois quem é semelhante a mim? Quem me pedirá contas? E quem é o pastor que me poderá resistir?
20 Yango wana,
20 — Portanto, ouçam a decisão que o Senhor tomou contra Edom, e os planos que ele fez contra os moradores de Temã. Certamente até os menores do rebanho serão arrastados. Certamente as suas moradas serão destruídas por causa deles.
21 Mabele ekoningana na lokito ya kokweya na bango,
21 A terra tremerá com o estrondo da sua queda; e os seus gritos serão ouvidos até o mar Vermelho.
22 Tala, mpongo moko ekopumbwa mpe ekokita na elulu,
22 Eis que um inimigo, como águia, subirá, voará e estenderá as suas asas contra Bozra. Naquele dia, o coração dos valentes de Edom será como o coração da mulher que está em dores de parto.
23 Na tina ya Damasi :
23 A respeito de Damasco. “As cidades de Hamate e Arpade estão envergonhadas; e, tendo ouvido más notícias, cambaleiam; são como o mar agitado, que não se pode sossegar.
24 Bato ya Damasi balembi nzoto,
24 Damasco está enfraquecida; virou as costas para fugir. Tremor tomou conta dela; angústia e dores lhe sobrevieram, como de mulher que está dando à luz.
25 Ndenge nini bosundola engumba ya lokumu boye,
25 Como está abandonada a famosa cidade, a cidade da alegria!
26 Solo, bilenge mibali na yango bakokweya
26 Portanto, os seus jovens cairão nas suas praças; todos os homens de guerra serão reduzidos a silêncio naquele dia”, diz o
27 « Nakozikisa bamir ya Damasi na moto
27 “Porei fogo nas muralhas de Damasco, o qual queimará os palácios de Ben-Hadade.”
28 Na tina na Kedari mpe mikili ya Atsori, oyo Nabukodonozori, mokonzi ya Babiloni, abundisaki :
28 A respeito de Quedar e dos reinos de Hazor, que foram derrotados por Nabucodonosor, rei da Babilônia, assim diz o Senhor : “Levantem-se e ataquem Quedar; destruam esse povo do Oriente.
29 Bobotola na makasi bandako na bango ya kapo
29 Eles pegarão as suas tendas, os seus rebanhos; levarão embora as lonas das suas tendas, todos os seus bens e os seus camelos; e lhes gritarão: ‘Há terror por todos os lados!’
30 Bino bavandi ya Atsori,
30 Fujam, afastem-se para bem longe, escondam-se em cavernas, ó moradores de Hazor”, diz o “Porque Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou uma decisão e formou um plano contra vocês.
31 Botelema mpe bobundisa ekolo oyo ezali na kimia,
31 Levantem-se, babilônios, e ataquem uma nação que vive em paz e sem desconfiar de nada”, diz o “que não tem portões, nem ferrolhos; eles vivem isolados.
32 Tika ete bashamo na bango ekoma bomengo ya bitumba,
32 Os seus camelos serão para presa, e os seus muitos rebanhos de gado serão levados como despojo. Espalharei a todos os ventos aqueles que cortam os cabelos nas têmporas e de todos os lados lhes trarei a ruína”, diz o
33 « Atsori ekokoma esika oyo mbwa ya zamba evandaka,
33 “Hazor se tornará em morada de chacais, um lugar desolado para sempre. Ninguém vai morar ali, homem nenhum habitará nela.”
34 Tala liloba oyo Yawe alobaki na mosakoli Jeremi na tina na Elami, na ebandeli ya bokonzi ya Sedesiasi, mokonzi ya Yuda :
34 Palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias a respeito de Elão, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá.
35 Tala liloba oyo Yawe, Mokonzi ya mampinga, alobi :
35 Assim diz o Senhor dos Exércitos: — Eis que eu quebrarei o arco de Elão, a fonte do seu poder.
36 Nakotindela Elami mipepe minei ya makasi,
36 Trarei sobre Elão os quatro ventos dos quatro cantos da terra e os dispersarei na direção de todos esses ventos; e não haverá país aonde não cheguem os fugitivos de Elão.
37 Nakosala ete bato ya Elami balenga
37 Farei com que o povo de Elão trema diante dos seus inimigos e diante dos que querem matá-los. Farei vir sobre os elamitas o mal, o furor da minha ira, diz o Senhor ; e enviarei a espada após eles, até que eu os tenha destruído.
38 Nakotia Kiti na Ngai ya bokonzi kati na Elami
38 Porei o meu trono em Elão e destruirei dali o rei e os oficiais, diz o Senhor .
39 « Nzokande, na mikolo ekolanda,
39 Mas, nos últimos dias, mudarei a sorte de Elão, diz o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.