Jó 4

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Elifazi, moto ya Temani, azwaki maloba mpe alobaki :
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 « Soki moto moko ameki koloba na yo ata liloba moko,
2 Se intentar alguém falar-te, enfadar-te-ás? Quem, todavia, poderá conter as palavras?
3 Kanisa nanu ndenge ozalaki koteya bato ebele,
3 Eis que tens ensinado a muitos e tens fortalecido mãos fracas.
4 Maloba na yo ezalaki kolendisa bato
4 As tuas palavras têm sustentado aos que tropeçavam, e os joelhos vacilantes tens fortificado.
5 Kasi awa sik’oyo pasi ekomeli yo,
5 Mas agora, em chegando a tua vez, tu te enfadas; sendo tu atingido, te perturbas.
6 Boni, kondima na yo epai ya Nzambe esengeli te
6 Porventura, não é o teu temor de Deus aquilo em que confias, e a tua esperança, a retidão dos teus caminhos?
7 Kanisa nanu : Nani akotikala kokufa te
7 Lembra-te: acaso, já pereceu algum inocente? E onde foram os retos destruídos?
8 Kolanda makambo oyo ngai nasili komona,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles segam.
9 bakufaka na mopepe ya Nzambe
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
10 Nkosi ekoki na yango koganga,
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Nkosi ekufaka mpo na kozanga nyama ya kolia,
11 Perece o leão, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.
12 Liloba moko eyelaki ngai na nkuku,
12 Uma palavra se me disse em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 kati na bandoto ya butu,
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando profundo sono cai sobre os homens,
14 kobanga mpe somo ekangaki ngai
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 molimo moko elekaki liboso ya elongi na ngai
15 Então, um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos do meu corpo;
16 Molimo yango etelemaki wana,
16 parou ele, mas não lhe discerni a aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 ‹ Boni, moto akoki solo koleka Nzambe na bosembo
17 Seria, porventura, o mortal justo diante de Deus? Seria, acaso, o homem puro diante do seu Criador?
18 Soki Nzambe atielaka basali na Ye motema te,
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 mpo na nini te epai ya bato oyo basalema na mabele,
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 Kobanda na tongo kino na pokwa,
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que disso se faça caso.
21 basinga oyo esimbaka bandako na bango ya kapo
21 Se se lhes corta o fio da vida, morrem e não atingem a sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.