Jó 29
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NTLH
1 Yobo akobaki koloba :
1 E Jó continuou a sua fala e disse:
2 « Ah ! Soki nakokaki kozala lisusu
2 “Ah! Se eu pudesse voltar meses atrás, para os dias em que Deus me protegia!
3 tango mwinda na Ye ezalaki kongenga na moto na ngai,
3 Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho, e com a sua luz eu podia andar na escuridão.
4 Ah ! Soki nakokaki kozala lisusu
4 Naqueles dias, eu estava bem de vida, e a amizade de Deus era a proteção do meu lar.
5 tango Nkolo-Na-Nguya-Nyonso azalaki nanu elongo na ngai
5 O Todo-Poderoso estava comigo, e os meus filhos viviam ao meu redor.
6 tango nzela na ngai etondisamaki na miliki
6 Em casa sempre havia leite à vontade e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.
7 Tango nazalaki kokende na ekuke ya mboka
7 Quando eu saía para a reunião do tribunal e me assentava entre os juízes,
8 bilenge bazalaki komona ngai mpe bazalaki kobombama,
8 os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
9 bakambi bazalaki kozanga maloba
9 As pessoas mais importantes paravam de falar e ficavam em silêncio.
10 bato ya lokumu bazalaki kokitisa mingongo na bango
10 As autoridades se calavam; não diziam mais nada.
11 Moto nyonso oyo azalaki koyoka ngai
11 “Quem me ouvia falar me dava parabéns; os que me viam falavam bem de mim,
12 pamba te nazalaki kosunga babola
12 pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.
13 Moto oyo akomaki pene ya kokufa azalaki kopambola ngai,
13 Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
14 Nazalaki kolata bosembo lokola elamba ;
14 A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim; eram como a roupa que eu uso todos os dias.
15 Nazalaki miso ya mokufi miso
15 Eu era olhos para os cegos e pés para os aleijados.
16 nazalaki tata ya moto oyo akelela,
16 Era pai dos pobres e defensor dos direitos dos estrangeiros.
17 nabukaki mbanga ya moto mabe
17 Eu acabava com o poder dos exploradores e livrava das suas garras as vítimas.
18 Nazalaki kokanisa : ‹ Nakokufa kati na ndako na ngai moko
18 “Eu pensava assim: ‘Vou viver uma vida longa e morrer em casa, com todo o conforto.
19 Misisa na ngai ekoluka mayi,
19 Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.
20 Lokumu na ngai ekozongisela ngai esengo,
20 Todos só falarão bem de mim, e eu serei sempre vigoroso e forte.’
21 Bato bazalaki koyoka ngai na bokebi,
21 Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.
22 Sima na ngai koloba, bazalaki na liloba ya kozongisa te ;
22 Quando acabava de falar, ninguém discordava. As minhas palavras entravam na cabeça deles como se fossem gotas de água na areia.
23 Bazalaki kozela ngai ndenge bazelaka mvula,
23 Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.
24 Soki nasekisi bango, bazalaki kondima te ;
24 Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança; o meu rosto alegre lhes dava coragem.
25 Naponaki nzela mpo na bango
25 Eu era como um chefe, decidindo o que eles deviam fazer; eu os dirigia como um rei à frente do seu exército e os consolava nas horas de aflição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.