Eclesiastes 7

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kokende sango ya malamu eleki malasi ya solo kitoko na motuya,
1 Boa fama vale mais que bom perfume; mais vale o dia da morte que o dia do nascimento.
2 Kokende na ndako ya matanga ezali malamu
2 Melhor é ir para a casa onde há luto que para a casa onde há banquete. Porque aí se vê aparecer o fim de todo homem e os vivos nele refletem.
3 Mawa eleki koseka na malamu,
3 Tristeza vale mais que riso, porque a tristeza do semblante é boa para o coração.
4 Motema ya moto ya bwanya ezalaka kati na ndako ya matanga,
4 O coração dos sábios está na casa do luto, o coração dos insensatos na casa da alegria.
5 Koyoka pamela ya moto ya bwanya
5 É melhor ouvir a reprimenda de um sábio que a canção de um tolo,
6 Koseka ya bazoba ezalaka lokola makelele ya basende
6 porque qual o crepitar dos espinhos na caldeira, tal é o riso do insensato. E isso é ainda vaidade.
7 Minyoko ekomisaka moto ya bwanya zoba,
7 A opressão torna um sábio insensato; os presentes corrompem o coração.
8 Suka ya likambo ezali malamu koleka ebandeli ya likambo ;
8 Mais vale o fim de uma coisa que seu começo. Um espírito paciente vale mais que um espírito orgulhoso.
9 Kotombokaka noki te,
9 Não cedas prontamente ao espírito de irritação; é no coração dos insensatos que reside a irritação.
10 Kolobaka te : « Mpo na nini mikolo eleki ezali malamu koleka mikolo ya lelo ? »
10 Não digas jamais: Como pode ser que os dias de outrora eram melhores que estes de agora? Porque não é a sabedoria que te inspira esta pergunta.
11 Bwanya ezali lokola libula,
11 A sabedoria é tão boa como uma herança, e é de proveito aos que vêem o sol.
12 Bwanya ezali lokola nguba,
12 Pois está-se à sombra da sabedoria como se está à sombra do dinheiro: a utilidade do saber consiste em que a sabedoria dá vida ao que a possui.
13 Tala malamu misala ya Nzambe :
13 Considera a obra de Deus: quem poderá endireitar o que ele fez curvo?
14 Na mokolo ya malamu, sepela ;
14 No dia da felicidade, sê alegre; no dia da desgraça, pensa; porque Deus fez uma e outra, de tal modo que o homem não descubra o futuro.
15 Na mikolo ya pamba ya bomoi na ngai, namonaki makambo oyo nyonso :
15 No decurso de minha vã existência, vi tudo isso: há o justo que morre permanecendo justo e o ímpio que dura apesar de sua malícia.
16 Kolekisa ndelo te ya kozala moto ya sembo
16 Não sejas justo excessivamente, nem sábio além da medida. Por que te tornarias estúpido?
17 Kolekisa ndelo te ya kozala moto mabe to ya kozala zoba ;
17 Não sejas excessivamente mau, e não sejas insensato. Por que haverias de morrer antes de tua hora?
18 Ezali malamu kokangama na toli ya liboso
18 É bom que guardes isto, e que não negligencies aquilo: porque aquele que teme a Deus, realizará uma e outra coisa.
19 Bwanya ekomisaka moto oyo azali na yango makasi
19 A sabedoria dá ao sábio mais força que dez chefes de guerra reunidos numa cidade.
20 Kati na mokili, ezali na moto moko te ya sembo oyo asalaka kaka malamu,
20 Não há homem justo sobre a terra que faça o bem sem jamais pecar.
21 Kotiaka matoyi na bilobaloba ya bato te,
21 Não prestes atenção em todas as palavras que se dizem, para que não ouças dizer que teu servo fala mal de ti;
22 pamba te, oyebi malamu, kati na motema na yo,
22 porque teu coração bem sabe que tu mesmo, muitas vezes, falaste mal dos outros.
23 Namekaki kososola makambo wana nyonso na nzela ya bwanya,
23 Tudo isso eu perscrutei com sabedoria. Eu disse comigo mesmo: Eu quero ser sábio. Mas a sabedoria ficou longe de mim.
24 Nyonso oyo ezalisami ezali mosika,
24 Aquilo que acontece é longínquo, profundo, profundo: quem o poderá sondar?
25 Boye, na motema na ngai mobimba,
25 Eu me apliquei de todo o coração a perscrutar, a sondar a sabedoria e a razão das coisas, a reconhecer que a maldade é uma loucura e a falta de razão uma demência.
26 Namoni likambo oyo :
26 Eu descobri que a mulher é coisa mais amarga que a morte, porque ela é um laço, e seu coração é uma rede, e suas mãos, cadeias. Aquele que é agradável a Deus lhe escapa, mas o pecador será preso por ela.
27 Mosakoli alobi : « Tala makambo oyo nasosoli sima na koyekola mwasi moko na moko mpo na kozwa mayele :
27 Eis o que encontrei, diz o Eclesiastes, procurando descobrir a razão de uma coisa depois de outra.
28 Nazali koluka, kasi nanu namoni te.
28 Eis o que eu procuro continuamente sem descobrir: encontrei um homem entre mil, mas nenhuma mulher entre todas
29 Tala makambo oyo nasosoli :
29 Somente encontrei isto: Deus criou o homem reto, mas é ele que procura os extravios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.