Mateus 17

AGɄMƐ WAMBƗYA (LIK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kumbusa wa masyɛ maɗɨya, Yeso ava ndɨ Pɛtɛlɛ, Yakɔbɔ na mamakɨ ɓɛyɔ ka Yuani. Aɗaka ndɨ na ɨɓʉ ɓasɨ ɓɨkɛɗɛ ka ngʉpa yɨkʉngʉ kʉgbɛ.
1 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter naatu James tain John hairi Jesu buwih bairi akisimo nawiyih hiyen hin oyaw gagamin tafantoro’ot hitit.
2 Kʉ ɓɛyɔ, misa ka Yeso igomosyana ndɨ kambwa kaɓʉ, apʉnga kanzɛ abɛ mɔnɨ. Ɓotu kakɨ oɓuɓa ndɨ ɓitu kʉgbɛ abɛ libu.
2 Naatu nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir, ana itinin i veya’abe matar, ana faifuw i hikwes anababatun marakaw ta na’atube. Jesu, Moses, Elijah yate oyaw tafan, naatu ana bai’ufununayah babanane tema’am|alt="Transfiguration" src="CN01728B.TIF" size="col" loc="Mat 17.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="17.2"
3 Ɓaɓɨɓya ɓasaa ɓi nɨɓɔ ɓamɨna ndɨ Musa na Ɨlɨya ɓigbututu nɨ ɓananzɨna na Yeso.
3 Imaibo, Moses Elijah hairi hitit Jesu bairi hio ana bai’ufununayah hi’itih.
4 Kʉwa wa, Pɛtɛlɛ aɓɨkya ndɨ Yeso ɓɛ: «Mombukwono-dosu! A ɓɨnza iɓusu kaiko wanʉ. Wakapa, nopiki wanʉ ɓangbangba ɓayɨsaa, nɨyɔ kakʉ, nɨyɔ ka Musa na nɨyɔ ka Ɨlɨya.»
4 Peter Jesu isan eo, “Regah, gewasin aki iti ama’ama, o ina kokok na’at ayu boro sis tounu ana wowab ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
5 Ngbingo yi nɨnɔ Pɛtɛlɛ a mbɛyɨ ndɨ mino kanzɨna aka, lindindi lawenge-wenge utikya ndɨ. Kʉsɔ yi kʉ, lɨyʉ opuponoku ndɨ ɓɛ: «Nɨmʉna, a Mikamɨ mʉpaka! Nobisa lɨmbɛngɨ kʉgʉ kakɨ! Mumukononi ɨyɨ!»
5 Baise iti na’at bat eo auman, sakuk ana marakawin auman na tar gabuwih, naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu, au yabow anababatun, i isan ayu abiyasisir, tain kwanarub nao’o kwananowar.”
6 Nɨyɔ ɓaɓɨɓya ɓʉkana mina ɓɛyɔ, ɓaɓanga ndɨ kʉgbɛ. Ɓogwaga ndɨ mokpukpu wasɨ ɓɨngɔmʉ-ngɔmʉ.
6 Bai’ufununayah iti orot fanawat hinonowar ana maramaim hai bir ra’at yumatah au babe me yan hira’iy.
7 Luki limoti, Yeso ukpuɗoku ndɨ, ʉvɨlaga, ʉɓɨkya ɓɛ: «Womogoni, makoɓongonitɔgʉ!»
7 Baise Jesu na butubunih eo, “Kwamisir, men kwanabirumih.”
8 Nɨyɔ ɓɨkwɛ, ɓamɨna kʉwa ndɨ Yeso aka mʉkaka.
8 Imaibo nah hitara’ah hinunuw ra’at men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo batabat hi’itin.
9 Nɨyɔ ɓa ndɨ kosyoku ka ngʉpa, ʉgbɨtyaga ndɨ ɓɛ: «Kpɔkpɔkpɔ, makatumbulyogonɨtɔgʉ mʉmbanzʉ lɨkpʉmʉka li nɨlɔ mini lɔ, kadwɛ kʉ kwa kʉ Mika-mʉmbanzʉ opupa ɓanʉ mina ka mbʉkʉ.»
9 Oyaw wanane hire hinan basit Jesu awah bofot eo, “Abisa oyaw wan kwa’i’itin men yait ta ana tur kwana’owen. Kwanama, Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Kumbuso yi, ɓaɓɨɓya ka Yeso ɓamuusa ndɨ ɓɛ: «Ko bulya ɨkɨ yɔ ɓowonisilo ɓa mʉtʉʉ ɓaɓɨkyaga mina ɓɛ okwononi Ɨlɨya igiku mbɛyɨ?»
10 Naatu bai’ufununayah Jesu hibatiy hio, “Bo aisim Ofafar Bai’obaiyenayah teo Elijah i boro mat nan.”
11 Yeso usikisya ndɨ ɓɛ: «A ɓɛyɔ, okwononi Ɨlɨya igiku mbɛyɨ, oɓungusyaga makpʉmʉka masɨ.
11 Jesu iyafutih eo, “Tur anababatun. Elijah i boro mat nan sawar etei nayabuna.
12 Nakamʉɓɨkya ɓɨngbanganya ambɛ Ɨlɨya odoniku ndɨ. Luki limoti, ɓambanzʉ ɓakamibagʉ ndɨ, ɓa ndɨ kagya ɓɛyɔ aka yɔ ɓa ndɨ mina kapa. Gʉtʉgʉ Mika-mʉmbanzʉ aka, ɓagyogyiso ndɛkɛ ɓɛgɛyɔ.»
12 Baise a tur a’owen, Elijah i na titaka, baise sabuw men hi’inan, imih hai kokomaim sawar kakafih isan hisinaf. Ef nati ta’imon Orot Natun boro na’atube isan hinasinaf umahimaim ni’akir.”
13 Ɓaɓɨɓya ɓiba kʉwa ndɨ ɓɛ Yeso a ndɨ kaʉnzɨnɨlya kʉgʉ ka Yuani-Mubatizaɨ.
13 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i John Baptist isan hai tur eo’owen.
14 Nɨyɔ Yeso na ɓaɓɨɓya kakɨ ɓadwɛ ndɨ ɓuwobi na pa nɨyɔ ambaza ka ɓambanzʉ a ndɨ mino, mʉtʉ ɓemoti akpuɗoku ndɨ. Mʉtʉ yi nɨnɔ oɓuna ndɨ moli kambwa kakɨ.
14 Hire hina sabuw rau’ay gagamin biyah hititit ana maramaim, orot ta na Jesu nanamaim sun yowen
15 Aɓɨkya kʉwa ndɨ ɓɛ: «Hiii, Mombukwono-dosu! Mukwilyanɔ ɓaka mikamɨ kumbu. A na koloɓu ya lɨga, akaigyogyisa kʉgbɛ. Ogwaga kʉwa ɓongbinga ɓasɨ ko ɓuku ikanɨ ko liɓo.
15 eo, “Regah au kek kwiwanbaban, au kek i sawow kakafin bai ebimamayay, mar etei en wairaf wan eyey, naatu harew yan ere’er.
16 Nindito ɓi na ɨyɨ ka ɓaɓɨɓya kakʉ. Luki limoti, ɓakokwononigʉ ɓi kahukuso.»
16 Ayu abai ana a bai’ufununayah isah, baise i men karam boro hitiyawas.”
17 Yeso usikisya ndɨ ɓɛ: «Eeeze iɓunu, lɨvananza la masyɛ mi nɨma makɛgʉ na baya, ma ɓanyɛ! Nakwanana ndɛkɛ kaika pa imoti na iɓunu ɓongbinga ɓɨnga? Nakwanana kapɨla ɓʉzʉ kunu ɓongbinga ɓɨnga? Doku nɛkɨ na ɨyɨ kʉnʉ!»
17 Jesu eawar foten eo, “Kwa sabuw isa i baitumatum en naatu a ef i kwasa’ir. Kwanotanot ayu boro bairi maninaka tanama? Naatu kwanotanot abit boro maninaka ana’abar bairi tanan? Kek kwabai kwana a’itin.”
18 Nɨyɔ ɓapá ndɨ miki, Yeso apamɨlya lɨmbɛngɨ la ɓʉnyɛ nɨlɔ a ndɨ kʉsɔ kakɨ. Lɨmbɛngɨ la ɓʉnyɛ opupa ndɨ, wa aka wa miki nɔ aʉka ndɨ.
18 Jesu demon kakafin kwarar tatab naatu kek ihamiy bihir tit. Nati ana maramaim kek mar ta’imon yawas.
19 Kumbuso yi, ɓaɓɨɓya kakɨ ɓakpuɗoku ndɨ nɨ ɓa kʉwa asɨ ɨɓʉ aka, ɓamuusa ndɨ ɓɛ: «Ko bulya ɨkɨ yɔ iɓusu takokwononigʉ ɓi mina kokpumyo lɨmbɛngɨ la ɓʉnyɛ li nɨlɔ?»
19 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah hina akisinamo biyan hitit hibatiy hio, “Aisim aki demon kakafin men anun tit?”
20 Yeso usikisya ndɨ ɓɛ: «A kyɛ baya kunu a yɨkɛɗɛ. A lɨngʉnʉ, nakamʉɓɨkya ambɛ makiko ɓi na baya gʉtʉgʉ kanɨ a yɨkɛɗɛ aka abɛ maya ma agbɛɗɛ-gbɛɗɛ, makwanano ɓi kaɓɨkya ngʉpa yi nɨyɨ ɓɛ: ‹Tʉkya wanʉ, waga kʉ›, agatʉ ɓi. Kikigʉ ɓi no luki gʉtʉgʉ limoti aka nɨlɔ kakwananɨgʉ ɓi ku kunu.» [
20 Jesu iuwih eo, “Anayabin, kwa a baitumatum i kikimin maiyow. Anababatun a tur ao’owen, a baitumatum iti ai momor ro’on na’atube nama’am na’at, iti oyaw isan boro kwanao, ‘Iti’imaim kwen ni’imaim kubat.’ Karam boro namatar, boro men abisa ta isa nafokaramih.
21 ]
21 Sawar iti na’atube i yoyoban naatu yoharamaim boro hinamatar men abisa ta’amaim.”
22 Ngbingo yi nɨnɔ Yeso a ndɨ mina pa imoti na ɓaɓɨɓya kakɨ ka iwili ya Galilaya, ʉɓɨkya ndɨ ɓɛ: «Ɓasʉtatʉ ɓanʉ Mika-mʉmbanzʉ ka maɓɔkʉ ka ɓambanzʉ,
22 Jesu ana bai’ufununayah hina Galilee hibita’imon ana maramaim iuwih eo, “Orot Natun boro baban hinao hinab gawan sabuw umahimaim hinayai.
23 ɓamwɔ. Kumbusa wa masyɛ masaa, opupoku ka mbʉkʉ.» Nɨyɔ ɓaɓɨɓya ɓʉkana ɓɛyɔ, ɓalya ndɨ kumbu kʉgbɛ.
23 Nati sabuw boro hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro morobone na misir maiye.” Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at.
24 Ngbingo yi nɨnɔ Yeso na ɓaɓɨɓya kakɨ ɓadwɛ ndɨ mino ka Kapɛlɛnaumu, ɓatʉ nɨɓɔ ɓolipisaga ndɨ manzanza wa ndaɓʉ ya malʉmba ɓakpuɗoku ndɨ Pɛtɛlɛ, ɓamuusa ɓɛ: «Muwonisilo kunu kakalyagɨgʉ ɨyɨ manzanza ma ndaɓʉ ya malʉmba?»
24 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina Capernaum hititit ana maramaim, Tafaror Bar ana kabay o’onayah hina Peter hibatiy hio, “O a bai’obaiyenayan Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan?”
25 Pɛtɛlɛ usikisya ndɨ ɓɛ: «Iyo, akalyagatʉ.»
25 Peter iyafutih eo, “Jesu i Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan.”
26 Pɛtɛlɛ asikisya ndɨ ɓɛ: «Ɓulipisogo ɓobiko aka.»
26 Peter iya’afut eo, “Nanawan sabuw.”
27 Luki limoti, takɛgʉ kapa kaugwisiso ɓatʉ ɓi nɨɓɔ. Kinili, wɨnda ka ibombu, waɗɨkɨta kʉngakʉ. Musi nɨnɔ wanyɔ wa mambwa, wahukwa mʉnɔkʉ, kʉsɔ yi, watakanya ambuma wa lɨfalanga. Wava ambuma yi nɨnɔ, wakalya ko bulya manzanza kusu na ɨwɛ.»
27 Baise men basit sabuw isah tanasinaf kakaf, kabay o’onayah yah naso’ar, imih inan harew kukufamaim initokar siy wan inatatain awan inabohai’i kabay inab inan airit isat inibaiyan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.