Salmos 103

Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Of David. Bless, O my soul, the Lord, and all that is within me, his holy name.
1 Todo o meu ser louve o S enhor ; louvarei seu santo nome de todo o coração.
2 Bless, O my soul, the Lord, and forget not all his benefits:
2 Todo o meu ser louve o S enhor ; que eu jamais me esqueça de suas bênçãos.
3 Who forgiveth all thy iniquities; who healeth all thy diseases;
3 Ele perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças.
4 Who redeemeth from the pit thy life; who crowneth thee with kindness and mercies;
4 Ele me resgata da morte e me coroa de amor e misericórdia.
5 Who satisfieth with happiness thy spirit, so that thy youth is renewed like the eagle’s plumage.
5 Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
6 The Lord executeth righteousness, and justice for all that are oppressed.
6 O S enhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 He made known his ways unto Moses, unto the children of Israel his acts.
7 Revelou seus planos a Moisés e seus feitos, aos israelitas.
8 Merciful and gracious is the Lord, long–suffering and abundant in kindness.
8 O S enhor é compassivo e misericordioso, lento para se irar e cheio de amor.
9 Not for all eternity will he contend; nor will he for ever retain his anger.
9 Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.
10 Not in accordance with our sins hath he dealt with us; nor according to our iniquities hath he requited us.
10 Não nos castiga por nossos pecados, nem nos trata como merecemos.
11 For as high as heaven is above the earth, so mighty is his kindness toward those that fear him.
11 Pois seu amor por aqueles que o temem é imenso como a distância entre os céus e a terra.
12 As far as the east is from the west, so far hath he removed from us our transgressions.
12 De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
13 As a father hath mercy on his children, so hath the Lord mercy on those that fear him.
13 O S enhor é como um pai para seus filhos, bondoso e compassivo para os que o temem.
14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
14 Pois ele sabe como somos fracos; lembra que não passamos de pó.
15 As for man, like the grass are his days: as the blossom of the field, so doth he bloom.
15 Nossos dias na terra são como o capim; como as flores do campo, desabrochamos.
16 When a wind but passeth over it, it is gone, and its place will recognize it no more.
16 O vento sopra, porém, e desaparecemos, como se nunca tivéssemos existido.
17 But the kindness of the Lord is from everlasting to everlasting over those that fear him, and his righteousness unto children’s children,
17 Mas o amor do S enhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos
18 To such as keep his covenant, and to those who remember his precepts to execute them.
18 dos que guardam sua aliança, dos que obedecem a seus mandamentos.
19 The Lord hath established in the heavens his throne; and his kingdom ruleth over all.
19 O S enhor fez dos céus o seu trono, de onde reina sobre todas as coisas.
20 Bless the Lord, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
20 Louvem o S enhor todos os anjos, os poderosos que executam seus planos, os que cumprem cada uma de suas ordens.
21 Bless ye the Lord, all his hosts, ye his ministers, that execute his will.
21 Sim, louvem o S enhor os exércitos de anjos, os que o servem e fazem sua vontade.
22 Bless the Lord, all his works, in all the places of his dominion; bless, O my soul, the Lord.
22 Louve o S enhor tudo o que ele criou, todas as coisas em todo o seu reino. Todo o meu ser louve o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.