Levítico 21
Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA
1 And the Lord said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, None of them shall defile himself on the dead, among his people;
1 O Senhor disse a Moisés: — Fale aos sacerdotes, os filhos de Arão, e diga-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa de um morto entre o seu povo,
2 But on his kin, that is near unto him, that is, on his mother, and on his father, and on his son, and on his daughter, and on his brother,
2 a não ser que se trate de um parente mais chegado: a mãe, o pai, um filho, uma filha, um irmão.
3 And on his sister that is a virgin, that is nigh unto him, who hath had no husband: on her may he defile himself.
3 Também no caso da morte de uma irmã virgem, chegada a ele, que ainda não teve marido, pode contaminar-se.
4 The chief man among his people shall not defile himself, to be profaned thereby.
4 Ele, sendo homem principal entre o seu povo, não se contaminará, pois ele se profanaria.
5 They shall not make any baldness upon their head, and the corner of their beard shall they not shave off, and in their flesh shall they not make any incision.
5 Os sacerdotes não farão calva na sua cabeça e não cortarão as extremidades da barba, nem farão cortes no próprio corpo.
6 Holy shall they be unto their God, and they shall not profane the name of their God; for the fireofferings of the Lord, the bread of their God, do they offer, they shall therefore be holy.
6 Serão santos para o seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do Senhor , o pão de seu Deus; portanto, serão santos.
7 A woman that is a harlot, or one profaned, shall they not take; and a woman put away from her husband shall they not take; for holy is he unto his God.
7 Não poderão casar com mulher prostituta ou desonrada, nem com mulher divorciada de seu marido, pois o sacerdote é santo para o seu Deus.
8 And thou shalt sanctify him; for the bread of thy God doth he offer: holy shall he be unto thee; for I the Lord, who sanctify you, am holy.
8 Portanto, você deve considerá-lo santo, porque oferece o pão do seu Deus. Ele será santo para vocês, porque eu, o Senhor que os santifico, sou santo.
9 And if the daughter of any priest profane herself by committing incest, her father doth she profane: with fire shall she be burnt.
9 Se a filha de um sacerdote se desonrar, entregando-se à prostituição, profana o pai dela; será queimada.
10 And the priest that is highest among his brethren, upon whose head the anointing oil hath been poured, and who hath been consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head grow long, and his garments shall he not rend;
10 — O sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que for consagrado para usar as vestes sagradas, não deixará os cabelos sem pentear, nem rasgará as suas roupas.
11 Neither shall he go in to any dead body; even on his father, and on his mother shall he not defile himself.
11 Não se aproximará de cadáver algum, nem se contaminará por causa do seu pai ou da sua mãe.
12 And out of the sanctuary shall he not go, that he may not profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the Lord.
12 Não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus, pois a consagração do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o Senhor .
13 And he shall take a wife in her virgin state.
13 Ele tomará por mulher uma virgem.
14 A widow, and a divorced woman, and one profaned, and a harlot, these shall he not take; but a virgin of his own people shall he take for wife;
14 Não casará com viúva, divorciada, desonrada ou prostituta, mas tomará por mulher uma virgem do seu povo.
15 So that he may not profane his seed among his people; for I, the Lord, do sanctify him.
15 E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o Senhor , que o santifico.
16 And the Lord spoke unto Moses, saying,
16 O Senhor disse a Moisés:
17 Speak unto Aaron, saying, Whosoever of thy seed in their generations it be on whom there is any blemish, shall not approach to offer the bread of his God.
17 — Fale a Arão, dizendo: Nenhum dos seus descendentes, nas suas gerações, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
18 For whatsoever man it be on whom there is a blemish, shall not approach: a blind, or a lame man, or one that hath a flattened nose, or a man one of whose limbs is too long,
18 Pois nenhum homem em quem houver defeito se aproximará: seja um homem cego, coxo, de rosto mutilado ou desproporcionado,
19 Or a man who hath a broken foot, or a broken hand,
19 homem que tiver o pé quebrado ou mão quebrada,
20 Or a crookbacked, or a dwarf, or one that hath a blemish in his eye, or the itch, or the scurvy, or the testicles broken.
20 que for corcunda, anão, que tiver defeito nos olhos, sarna, feridas na pele, ou que tiver testículo esmagado.
21 Every man on whom there is a blemish, of the seed of Aaron the priest, shall not come nigh to offer the fireofferings of the Lord: there is a blemish on him; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
21 Nenhum homem da descendência de Arão, o sacerdote, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer as ofertas queimadas do Senhor ; ele tem defeito; não se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
22 The brewed of his God, both of the most holy, and of the holy things he may eat.
22 Poderá comer o pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo.
23 Only unto the vail, and unto the altar shall he not come nigh, because there is a blemish on him; that he profane not my holy things; for I the Lord do sanctify them.
23 Porém não poderá entrar até o véu, nem se aproximará do altar, porque tem defeito, para que não profane os meus santuários, porque eu sou o Senhor , que os santifico.
24 And Moses spoke thus unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel.
24 Foi isso que Moisés disse a Arão, aos filhos deste e a todos os filhos de Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.