Hebreus 1
Label Buk Baibel (LBB) vs VC
1 Nating ot e God i warwara ana elngen a propetla tetek na tumtubundala. I warwara larning ana galis a taim ana urmatana ngas.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Ika ana ararop a pukakiarla ne, i warwara ana elngena e Natnalik tetek dala. E Natnalik ning i aslang pasi sur ir kibas a ututnala rop. Pa ana kuna e Natnalik, e God i akes a rakrakan hanua rop.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 E Natnalik i talapor kol ana matatar ane God, pa i arlar momol ot oe God. Ana nuna warwara ning i rakrakai kol, i tong akes a rakrakan hanua rop sur ir titol taum wakak. I saran tar anuna lalaun, sur ir atotoh dala kusun a toltol laulaula rop. Pa ning ka tol arop tar a titol ne, i kes ting na ris a sot a kuna e God, a tnan King kol, saot na langit.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 I maining e God i aitna pas e Natnalik sur ir itna kol tana angelola. I itna kol, arlar ana risana ning i itna kol tana risana a angelola. A risana ning e Tamana i saran tari tana.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Anasa e God bel i atongi tetek ta angelo larne,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Pa ning e God i sune sen a ningnigo na Natnalik ute na rakrakan hanua, i atongi ono larne,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Pa i atongi ana nuna angelola larne,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Ika i atongi oe Natnalik larne,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 U mang kol sur a tostos a toltol,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Pa e God i atongi otleng tetek e Natnalik larne,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Diar rarop oros ka, ika u, ur kes tikin.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Ur hin diau arlar ana kaen a polpol,
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 E God bel i atongi otleng tetek ta angelo larne,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 A angelola rop la na ingun, ning la titol tetek e God. I sune sen la sur lar nangan a tarai, la ning ir alaun la.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.