Apocalipse 4

lag (LAG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ayo ˆyakalooke, maa nkoona mʉryaango waywɨ́ɨrwe kurumwii. Aho, nkateera ɨra sawúti ˆnaarɨ natéɨɨre aho ncholo ˆɨrɨ ja sawúti ya irimʉ yoosea, “Ambʉka na kʉnʉ, nɨkoonekye masáare nɨ mpaka yafʉmɨre mpɨɨndɨ ɨhɨ ˆɨrɨ looka.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis não somente uma porta aberta no céu, como também a primeira voz que ouvi, como de trombeta ao falar comigo, dizendo: Sobe para aqui, e te mostrarei o que deve acontecer depois destas coisas.
2 Koonka, nkalongoolwa nɨ Mʉtɨma Mʉʉja, aho, nkoona ichuumbi ra kɨtemi ʉko kurumwii, na mweeri yaachwe nkoona ʉmwɨ ˆiíkyɨɨre.
2 Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;
3 Na ʉra ˆajáa iíkyɨɨre aho ichuumbii, alavalaváa ja mawye ya iyoombe ikʉʉlʉ ˆyaséwaa yásipi na akíiki. Ichuumbi raachwe rɨjáa rarɨ́ɨngɨrɨɨrwe nɨ italavaási ˆralavalaváa ja iwye ra sumaríidi.
3 e esse que se acha assentado é semelhante, no aspecto, a pedra de jaspe e de sardônio, e, ao redor do trono, há um arco-íris semelhante, no aspecto, a esmeralda.
4 Ɨro ichuumbi rɨjáa rarɨ́ɨngɨrɨɨrwe nɨ machuumbi yɨɨngɨ makumi yavɨrɨ na yanɨ (24). Ayo machuumbi yajáa yiíkarɨɨrwe nɨ vawosi makumi yavɨrɨ na vanɨ (24) na vajáa viivɨ́kɨɨre ɨngo njerʉ chwee na mitwii vajáa viivɨ́kɨɨre matáaji ya saháabu.
4 Ao redor do trono, há também vinte e quatro tronos, e assentados neles, vinte e quatro anciãos vestidos de branco, em cujas cabeças estão coroas de ouro.
5 Na kufuma aho ichuumbii ra kɨtemi, kʉkafuma ndávo, kukiririma na kɨdandárɨka. Na mbere ya ɨro ichuumbi ra kɨtemi kʉjáa kwatɨɨte vimʉrɨ mufungatɨ ˆvikórɨɨre. Vimʉrɨ ivyo, noo ɨra Mɨtɨma mufungatɨ wa Mʉlʉʉngʉ.
5 Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, ardem sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Kei, mbere ya ɨro ichuumbi ra kɨtemi kʉjáa kwatɨɨte kɨɨntʉ ˆkɨrɨ ja mayɨya ya kɨóo. Mayɨya ayo yajáa nɨ ja iwye kɨweerʉ ˆkɨlóokaniryaa.
6 Há diante do trono um como que mar de vidro, semelhante ao cristal, e também, no meio do trono e à volta do trono, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Kiúumbe cha ncholo kɨjáa kiifwɨ́ɨne siimba, na cha kavɨrɨ kɨjáa kiifwɨ́ɨne mpachi na cha katatʉ kɨjáa chatɨɨte buuwo ja ya mʉʉntʉ na cha kanɨ kɨjáa ja mbeu ˆyoowʉlʉka.
7 O primeiro ser vivente é semelhante a leão, o segundo, semelhante a novilho, o terceiro tem o rosto como de homem, e o quarto ser vivente é semelhante à águia quando está voando.
8 Kɨra kiúumbe kɨjáa chatɨɨte mabava mʉsasatʉ. Ayo mabava yajáa yatɨɨte miiso kɨra haantʉ baa isii ya mabava. Viúumbe ivyo, vyɨɨ́mbaa uchikʉ na muusi bila yooreka, vyoosea,
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.
9 Kɨra mpɨɨndɨ ivyo viúumbe ˆvyamʉbweeyyiryáa nkongojima, ˆvyamʉdʉʉmbáa na ˆvyamʉnyemyáa ʉra ˆiíkalaa ichuumbi ra kɨtemi na ˆarɨ nkaasʉ kwa sikʉ ˆjisiina ʉhero,
9 Quando esses seres viventes derem glória, honra e ações de graças ao que se encontra sentado no trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 vara vawosi makumi yavɨrɨ na vanɨ, valaaláa ɨsɨ na ɨnda voomwiinamɨra yeeye ˆarɨ nkaasʉ kwa sikʉ ˆjisiina ʉhero, ˆiíkalaa ichuumbii ra kɨtemi mbere yaachwe. Kei, vavɨɨkáa matáaji yaavo mbere ya ichuumbii ra kɨtemi kʉnʉ voosea,
10 os vinte e quatro anciãos prostrar-se-ão diante daquele que se encontra sentado no trono, adorarão o que vive pelos séculos dos séculos e depositarão as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Weewe Ijʉva, Mʉlʉʉngʉ wiitʉ,
11 Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque todas as coisas tu criaste, sim, por causa da tua vontade vieram a existir e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.