Provérbios 31
ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ (KYUK) vs VC
1 ꤛꤢꤩ꤭ꤗꤢ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤊꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤡꤢꤪꤗꤢ꤬ꤚꤛꤢ꤬ ꤘꤛꤢꤩꤒꤟꤢ꤭ ꤔꤢ ꤋꤝꤤꤜꤢꤩ꤬ꤗꤢꤨ꤬ꤢꤩꤜꤢ꤬ ꤢ꤬ꤗꤟꤌꤣ, ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤞꤛꤥꤤ꤬ꤞꤛꤢ꤬ꤒꤟꤢ꤭ ꤔꤟꤤ ꤕꤢꤩ ꤋꤝꤤꤜꤢꤩ꤬ꤗꤢꤨ꤬ꤢꤩꤜꤢ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤪ꤯
1 Palavras de Lamuel, rei de Massa, que lhe foram ensinadas por sua mãe:
2 ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩ ꤔꤢ, “ꤊꤣ꤮ ꤖꤢꤨꤋꤢꤨ꤭, ꤖꤢꤨꤋꤢꤨ꤭ ꤘꤣ ꤠꤢ꤭ ꤖꤢꤨꤥ꤬ꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤔꤟꤤ꤯
2 Meu filho, filho de minhas entranhas, que te direi eu? Não, ó filho de meus votos!
3 ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤜꤟꤢꤪ꤭ꤊꤛꤢ꤭ ꤒꤢꤧ꤭ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤟꤢꤧ꤭ꤚꤢꤩ꤬ ꤔꤢ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤜꤢ꤬ꤠꤟꤢꤪ꤭ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ ꤕꤢ꤬ꤜꤢ꤭ ꤒꤢꤧ꤭ꤗꤟꤢꤩ꤯
3 Não dês teu vigor às mulheres e teu caminho àquelas que perdem os reis.
4 ꤊꤣ꤮ ꤋꤢꤨ꤭ꤜꤢꤩ꤬ꤗꤢꤨ꤬ꤢꤩꤜꤢ꤬, ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤛꤢꤩ꤭ꤗꤢ꤬ ꤋꤝꤤ ꤒꤥ꤭ ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤪ꤯
4 Não é próprio dos reis, Lamuel, não convém aos reis beber vinho, nem aos príncipes dar-se aos licores,
5 ꤢ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤥ꤭ ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ ꤏꤥ꤭ꤒꤢ꤬ꤕꤟꤢ꤬ ꤊꤛꤢ꤭ꤜꤟꤢꤪ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤞꤛꤥꤒꤟꤢꤧ꤬ꤞꤛꤢ꤬ ꤕꤢ꤭꤯
5 para que, bebendo, eles não esqueçam a lei e não desconheçam o direito de todos os infelizes.
6 ꤘꤛꤢꤩꤥ꤭ ꤓꤛꤢꤩ꤭ꤏꤤꤕꤚꤟꤢꤩ ꤔꤢ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤖꤢꤦ꤬ꤞꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤜꤤ꤮ ꤔꤌꤣ꤬꤯
6 Dai a bebida forte àquele que desfalece e o vinho àquele que tem amargura no coração:
7 ꤔꤢꤪ꤭ ꤥ꤭ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤚꤢꤪ ꤔꤢꤪ꤭ ꤏꤥ꤭ꤒꤢ꤬ꤕꤟꤢ꤬ ꤊꤛꤢ꤭ꤜꤟꤢꤪ꤭ ꤜꤟꤢꤪ꤭꤮ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤏꤥ꤭ꤖꤢꤏꤥ꤭ꤚꤟꤛꤢ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬꤯
7 que ele beba e esquecerá sua miséria e já não se lembrará de suas mágoas.
8 ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ ꤒꤢ꤬ꤊꤟꤢꤧ꤬ꤒꤟꤢ꤭ꤒꤟꤢꤦ꤭ ꤕꤢꤩ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ ꤒꤢ꤬ꤊꤟꤢꤧ꤬ꤒꤟꤢ꤭ꤒꤟꤢꤦ꤭ ꤙꤢꤧ ꤔꤢ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭꤯
8 Abre tua boca a favor do mundo, pela causa de todos os abandonados;
9 ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ꤓꤌꤣ꤭ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ꤕꤜꤢꤦ ꤒꤥ꤭ꤙꤢꤧ꤬ ꤕꤢꤩ ꤢꤨ꤭꤯
9 abre tua boca para pronunciar sentenças justas, faze justiça ao aflito e ao indigente.
10 ꤢꤨ꤭ꤕꤢꤩ꤭ ꤗꤛꤢꤕꤟꤢꤨ꤭ꤗꤛꤢꤓꤛꤢꤩ꤬ ꤡꤟꤛꤢ ꤗꤢꤩ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤕꤜꤥ꤭ꤖꤢꤧ ꤕꤢꤩ꤭?
10 Uma mulher virtuosa, quem pode encontrá-la? Superior ao das pérolas é o seu valor.
11 ꤢ꤬ꤠꤟꤢꤧ꤬ ꤐꤟꤢꤦꤢꤩ꤬ꤔꤟꤤ ꤜꤟꤢꤪ꤭ꤜꤟꤢꤒꤢ꤬ꤊꤜꤤ꤬ ꤘꤛꤢꤩꤡꤢꤪ ꤜꤢꤨ꤭꤯
11 Confia nela o coração de seu marido, e jamais lhe faltará coisa alguma.
12 ꤢ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤗꤟꤥ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤚꤛꤢ ꤔꤟꤤꤘꤛꤢꤩ ꤢ꤬ꤠꤟꤢꤧ꤬ ꤒꤟꤌꤣ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤞꤛꤢꤩ꤭ ꤡꤢꤪ꤯
12 Ela lhe proporciona o bem, nunca o mal, em todos os dias de sua vida.
13 ꤢ꤬ ꤕꤟꤢꤨ꤭ ꤔꤟꤤꤘꤢꤦ꤬ ꤞꤤꤗꤟꤤꤏꤢꤦ꤬ ꤔꤢ ꤒꤢ꤬ꤖꤛꤢ꤯
13 Ela procura lã e linho e trabalha com mão alegre.
14 ꤢꤧ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤞꤛꤢꤔꤢ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤊꤟꤢꤦꤗꤟꤢꤩ꤬ꤋꤢ ꤞꤢꤪ꤬ꤊꤜꤛꤢꤩ꤭ꤘꤢꤨ꤬꤯
14 Semelhante ao navio do mercador, manda vir seus víveres de longe.
15 ꤢ꤬ ꤊꤢ꤬ꤓꤢꤪ꤬ ꤘꤣ ꤗꤟꤢꤪꤋꤤꤢꤪ ꤢ꤬ꤋꤢꤧ꤭꤯
15 Levanta-se, ainda de noite, distribui a comida à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 ꤢ꤬ ꤗꤛꤢꤒꤟꤢ꤭ꤗꤛꤢꤒꤟꤢꤩ꤬ ꤕꤚꤢꤧ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤕꤚꤟꤤ꤬ꤔꤟꤤ ꤜꤢꤨ꤭꤯
16 Ela encontra uma terra, adquire-a. Planta uma vinha com o ganho de suas mãos.
17 ꤢ꤬ ꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤔꤢꤦ ꤚꤟꤛꤢ꤬ꤒꤢ꤬ꤔꤢꤪ꤬ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤟꤢꤧ꤭ꤏꤛꤥ꤬ꤚꤢꤩ꤬ꤏꤢꤪ꤭꤯
17 Cinge os rins de fortaleza, revigora seus braços.
18 ꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤑꤢꤩ꤭ ꤔꤢ ꤢ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤙꤝꤤꤥ꤬꤯
18 Alegra-se com o seu lucro, e sua lâmpada não se apaga durante a noite.
19 ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤟꤤꤔꤟꤤꤘꤢꤦ꤬ ꤜꤟꤌꤣ꤬ ꤔꤢ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ꤯
19 Põe a mão na roca, seus dedos manejam o fuso.
20 ꤢ꤬ ꤢꤧꤗꤟꤥ꤬ꤏꤢꤦ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤏꤥ꤭ꤚꤟꤛꤢ꤬ꤖꤢꤨ꤯
20 Estende os braços ao infeliz e abre a mão ao indigente.
21 ꤊꤟꤢꤩꤚꤟꤥꤋꤢꤧ꤭ ꤙꤢꤧ꤬ꤙꤢꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤐꤟꤢꤪ꤬ꤙꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤟꤤ꤬ꤖꤢꤨꤖꤛꤢ꤭ꤖꤢꤨ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭ꤒꤥ꤬꤯
21 Ela não teme a neve em sua casa, porque toda a sua família tem vestes duplas.
22 ꤢ꤬ ꤙꤢꤪ ꤔꤟꤤꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ ꤜꤟꤢꤩꤗꤛꤢꤩ꤭ꤘꤢꤧ꤭ꤊꤢꤪ꤭꤯
22 Faz para si cobertas: suas vestes são de linho fino e de púrpura.
23 ꤢ꤬ꤠꤟꤢꤧ꤬ ꤥ꤬ꤔꤛꤢ꤭ꤒꤟꤣ ꤔꤢ ꤘꤢꤪ꤭ꤗꤟꤌꤣꤘꤢꤪ꤭ꤖꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤠꤟꤤ꤭ꤊꤢ꤬ꤘꤢ꤭ꤘꤢꤨ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤥ꤬ꤊꤢꤨ ꤋꤢ꤭ꤜꤟꤢꤩ꤯
23 Seu marido é considerado nas portas da cidade, quando se senta com os anciãos da terra.
24 ꤢ꤬ ꤙꤢꤪ ꤟꤛꤢꤩ꤬ꤡꤟꤢ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤒꤝꤟꤥ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤏꤢꤧ꤭ ꤜꤢꤨ꤭꤯
24 Tece linha e o vende, fornece cintos ao mercador.
25 ꤢꤧ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤟꤢꤧ꤭ꤏꤛꤥ꤬ꤚꤢꤩ꤬ꤏꤢꤪ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢꤨ꤭ ꤘꤛꤢ꤬ꤘꤢꤨ꤬ꤐꤟꤢꤦꤑꤟꤢ ꤜꤢꤨ꤭꤯
25 Fortaleza e graça lhe servem de ornamentos; ri-se do dia de amanhã.
26 ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ ꤍꤟꤥꤞꤤꤖꤢꤧ꤯
26 Abre a boca com sabedoria, amáveis instruções surgem de sua língua.
27 ꤢ꤬ ꤥ꤬ꤕꤟꤢꤪꤗꤛꤢꤋꤝꤢꤧ꤬ ꤔꤟꤤꤘꤛꤢꤩ ꤢ꤬ꤟꤤ꤬ꤘꤢꤪꤟꤤ꤬ꤖꤛꤢ꤭ꤊꤢꤨ꤭ ꤜꤟꤢꤪ꤭꤮ ꤕꤜꤤ꤭꤯
27 Vigia o andamento de sua casa e não come o pão da ociosidade.
28 ꤢ꤬ꤖꤢꤨ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤓꤢꤪ꤬ ꤏꤢꤪ꤭ꤚꤤ꤬ ꤜꤢꤨ꤭꤯
28 Seus filhos se levantam para proclamá-la bem-aventurada e seu marido para elogiá-la.
29 ‘ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ ꤢꤧꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤭ ꤟꤢꤪ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤒꤝꤟꤥꤒꤟꤢꤧ꤬ꤚꤛꤢ꤯
29 Muitas mulheres demonstram vigor, mas tu excedes a todas.
30 ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ꤗꤟꤌꤣꤒꤝꤟꤥꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤊꤢ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤡꤝꤤ꤬ꤔꤟꤤꤓꤢꤪꤔꤟꤤ ꤢꤨ꤭ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ ꤜꤢ꤬ꤟꤥ꤭ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤬ ꤕꤚꤢꤧ ꤢꤨ꤭꤯
30 A graça é falaz e a beleza é vã; a mulher inteligente é a que se deve louvar.
31 ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤓꤌꤣ꤭ꤟꤢꤪ ꤜꤟꤢꤪ꤭꤮ ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤋꤢꤨ꤬ꤋꤛꤢꤩ꤭, ꤘꤛꤢ꤬ꤘꤢꤨ꤬ꤐꤟꤢꤦꤑꤟꤢ ꤔꤟꤤ ꤜꤢ꤬ꤟꤛꤢ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤤ꤯
31 Dai-lhe o fruto de suas mãos e que suas obras a louvem nas portas da cidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.