Provérbios 25

ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ (KYUK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ꤛꤢꤩ꤭ ꤗꤢ꤬ ꤛꤢꤨꤘꤢ꤬ꤊꤜꤝꤤ꤭ ꤢ꤬ꤋꤝꤤ ꤋꤝꤤꤟꤢꤩ꤬ꤐꤢ꤬ꤊꤤꤛꤢ꤬ ꤢ꤬ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤛꤢꤙꤢꤦ꤭ꤚꤢ꤭ ꤊꤟꤌꤣ꤭ ꤋꤝꤤꤏꤢꤪ꤬ꤜꤢ꤬ꤗꤥ꤬ ꤢ꤬ꤍꤟꤥꤞꤤꤖꤢꤧ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤪ꤯
1 Também estes são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 ꤡꤢꤪꤗꤢ꤬ꤚꤛꤢ꤬ ꤘꤛꤢꤩꤜꤟꤌꤣ꤭ ꤢꤨ꤭ ꤔꤢ ꤢ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤘꤢꤪꤢꤟꤌꤣꤘꤢꤪꤙꤤ ꤒꤥ꤬ ꤚꤢꤪ ꤢꤨ꤭ ꤘꤛꤢ꤬ꤘꤢꤨ꤬ꤘꤛꤢ꤬ꤓꤢꤨ꤭ ꤔꤟꤤ ꤜꤢꤨ꤭꤯
2 A glória de Deus é encobrir o negócio, mas a glória dos reis é tudo investigar.
3 ꤖꤢꤨ꤮ ꤗꤢꤪꤋꤢꤨ꤬ ꤓꤛꤢ꤬ꤜꤣ꤭ ꤒꤢꤩ꤭ꤓꤝꤥ ꤙꤢꤧ ꤒꤥ꤬, ꤟꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤬ ꤒꤟꤢ꤭ꤐꤟꤢ꤭ ꤒꤢꤩ꤭ꤜꤟꤛꤢ꤬ꤒꤟꤌꤣ ꤙꤢꤧ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬,
3 Para a altura dos céus, e para a profundeza da terra, e para o coração dos reis, não há investigação alguma.
4 ꤤ꤬ꤙꤢꤦ꤭ꤕꤜꤤ꤭ ꤊꤛꤢ꤭ ꤢ꤬ꤊꤚꤛꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤚꤢꤦ꤭ꤜꤟꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬꤯
4 Tira da prata as escórias, e sairá vaso para o fundidor.
5 ꤠꤟꤢꤧꤓꤢꤩ꤬ꤊꤛꤢ꤭ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤓꤝꤟꤥ꤭ꤘꤢꤨ꤬ꤓꤝꤟꤥ꤭ꤋꤢꤨ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤡꤟꤛꤢꤩ꤭ꤚꤤ꤬ꤡꤟꤛꤢ ꤙꤤ ꤋꤝꤤ ꤢ꤬ꤗꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧꤑꤢꤩ꤭ ꤔꤌꤣ꤬꤯
5 Tira o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 ꤙꤢꤩ꤬ꤓꤛꤢ꤬ꤜꤣ꤭ ꤒꤢꤧ꤭ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤘꤣ ꤋꤝꤤ ꤢ꤬ꤗꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤗꤟꤢꤩ꤯
6 Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;
7 “ꤓꤛꤢ꤬ꤥ꤬ꤔꤛꤢ꤭ꤥ꤬ ꤘꤣ ꤛꤢꤩ꤭,” ꤋꤝꤤ ꤟꤢꤩ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
7 porque melhor é que te digam: Sobe para aqui, do que seres humilhado diante do príncipe a quem já os teus olhos viram.
8 ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤗꤛꤢꤓꤛꤢꤩ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤒꤣ꤬ꤡꤣ꤬ꤡꤣ꤬ ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤞꤛꤢꤖꤢꤨ ꤢꤨ꤭ ꤊꤟꤢꤦ ꤙꤢꤩ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤞꤢꤦ ꤜꤢꤨ꤭ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤔꤌꤣ꤬, ꤡꤛꤣ ꤟꤢꤩꤏꤥ꤬ ꤒꤢ꤬ꤕꤜꤟꤌꤣꤒꤢ꤬ꤕꤜꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤘꤢꤪ꤭ꤡꤟꤢꤧꤟꤤ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤯
8 Não te apresses a litigar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.
9 ꤙꤤ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ꤥ꤬ꤢꤧ ꤔꤢ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤋꤥ꤭ ꤢ꤬ꤋꤢꤧ꤭ꤔꤌꤣ꤬,
9 Pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo e não descubras o segredo de outro;
10 ꤊꤤ꤬ꤗꤟꤢꤒꤥ꤬ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤔꤟꤤꤟꤌꤣ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤚꤟꤢꤧ꤭ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤕꤢ꤭꤯
10 para que não te desonre o que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.
11 ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ ꤒꤟꤢ꤭ꤒꤥ꤭ꤒꤟꤢ꤭ꤙꤢꤧ꤬ ꤍꤟꤥ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤞꤤꤖꤢꤧ ꤤ꤬ꤞꤛꤥꤚꤛꤢꤊꤟꤢ꤬ ꤜꤢꤨ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤐꤟꤢꤦ ꤔꤟꤤꤘꤢ꤭ꤔꤌꤣ꤬,
12 Como pendentes de ouro e gargantilhas de ouro fino, assim é o sábio repreensor para o ouvido ouvinte.
13 ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤞꤢꤨ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤊꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤡꤢꤪ ꤔꤢ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤔꤢꤪ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤌꤣ꤬, ꤢ꤬ ꤘꤛꤢꤩ ꤊꤢ꤬ꤡꤟꤢꤨꤊꤢ꤬ꤙꤢꤧ ꤢ꤬ꤙꤛꤢ꤬ꤡꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬,
13 Como frieza de neve no tempo da sega, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam; porque alegra a alma dos seus senhores.
14 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤢꤪꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤔꤢ ꤢ꤬ ꤊꤟꤢꤦ ꤘꤛꤢꤩ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤏꤛꤢꤩ꤭ꤐꤟꤢꤨ ꤕꤢ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤘꤛꤢꤩ ꤕꤢꤩ ꤒꤣ꤬ꤖꤟꤌꤣ꤮ ꤒꤥ꤬ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤌꤣ꤬,
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba falsamente de dádivas.
15 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤓꤢꤨ꤭ ꤡꤝꤤ꤬ꤔꤟꤤꤓꤢꤪꤔꤟꤤꤡꤟꤛꤢ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤕꤣ ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬꤯
15 Pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos.
16 ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤗꤛꤢꤓꤛꤢꤩ꤬ ꤠꤛꤢꤓꤛꤢꤩ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢꤩ꤬ꤒꤥ꤭ꤢꤩ꤬ꤙꤢꤧ꤬ ꤕꤚꤢꤧ ꤔꤤ꤯
16 Achaste mel? Come o que te basta; para que, porventura, não te fartes dele e o venhas a vomitar.
17 ꤡꤛꤣꤥ꤬ꤜꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤗꤥ꤭ ꤒꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢꤨ꤭ꤟꤤ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤯
17 Retira o pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti e te aborreça.
18 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤋꤛꤢꤜꤢ꤬ꤟꤥ꤭ ꤒꤢ꤬ꤊꤢꤧ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤔꤌꤣ꤬,
18 Martelo, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 ꤙꤤ ꤏꤤꤒꤣ꤬ꤙꤢꤧ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤕꤟꤛꤢꤒꤟꤢꤧ꤬ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤋꤢꤧ꤭, ꤞꤢꤧꤜꤟꤢꤧ꤬ꤔꤟꤤ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤡꤢꤪꤔꤢꤍꤟꤥ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
19 Como dente quebrado e pé deslocado, assim é a confiança no desleal, no tempo da angústia.
20 ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤕꤢꤩ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤕꤛꤢꤩ ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
20 O que entoa canções junto ao coração aflito é como aquele que se despe num dia de frio e como vinagre sobre salitre.
21 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤓꤢꤩ꤬ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤞꤢꤧꤠꤟꤤ꤭ꤞꤢꤧꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤩꤚꤢꤪ, ꤒꤢ꤬ꤚꤟꤢꤨ꤮ ꤘꤛꤢꤩꤢꤩ꤬ ꤢꤧ꤬ ꤔꤤ꤯
21 Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e, se tiver sede, dá-lhe água para beber,
22 ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤖꤢꤨꤔꤌꤣ꤬ ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ ꤊꤟꤢꤦ ꤞꤢꤧꤒꤢ꤬ꤚꤟꤢꤧ꤭ ꤔꤟꤤꤘꤛꤢꤩ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤞꤛꤢꤔꤢ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤘꤛꤢ꤬ꤓꤛꤢ꤬ ꤗꤤ꤬ꤊꤜꤝꤥ ꤘꤣ ꤜꤢꤨ꤭ꤋꤢꤨ꤬ꤊꤜꤢꤪꤜꤟꤥ꤬꤯
22 porque, assim, brasas lhe amontoarás sobre a cabeça; e o Senhor to pagará.
23 ꤖꤢꤨ ꤊꤟꤢꤩꤜꤢ꤬ꤞꤢꤧ ꤘꤣ ꤡꤤꤓꤥ꤭ ꤒꤣ꤬ꤊꤛꤢꤩ꤭ ꤖꤛꤢꤩꤟꤛꤢ꤭ ꤊꤟꤢꤩꤡꤟꤢꤦ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤟꤢꤪ,
23 O vento norte afugenta a chuva, e a língua fingida, a face irada.
24 ꤥ꤬ ꤒꤢꤦ꤮ ꤘꤢꤦ꤬ ꤘꤣ ꤟꤤ꤬ꤋꤢꤨ꤬ꤊꤜꤝꤥꤒꤢ꤬ꤙꤛꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
24 Melhor é morar num canto de umas águas-furtadas do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
25 ꤔꤟꤤꤟꤌꤣ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤊꤛꤢ꤭ ꤗꤟꤥ꤬ ꤥ꤬ ꤘꤣ ꤊꤟꤢꤩꤐꤛꤢꤩ꤬ ꤟꤛꤢ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
25 Como água fria para uma alma cansada, assim são as boas-novas de terra remota.
26 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤡꤢꤪꤒꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤕꤜꤝꤥ꤭ꤕꤣꤔꤟꤤ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤔꤢ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤚꤤ꤬ꤡꤟꤛꤢ ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬,
26 Como fonte turva e manancial corrupto, assim é o justo que cai diante do ímpio.
27 ꤢꤩ꤬ ꤢꤧ ꤒꤢ꤬ꤜꤝꤥ ꤠꤛꤢꤓꤛꤢꤩ꤭ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤚꤛꤢ ꤒꤥ꤬꤯
27 Comer muito mel não é bom; assim, a investigação da própria glória não é glória.
28 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤋꤢꤪ꤭ꤕꤟꤢꤩ ꤔꤟꤤꤘꤛꤢꤩ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬,
28 Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.