Lucas 6

Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bí Judaphú Mò̤́nyěduô tônyě khè̌nuô, Jesǔ ná a khǒpacè̤̌ tahe htecuốklyá rò cuốnuô̌cuốbè́ ǔ buốkǔlǎ prè́lé̤khu tahe. Rò a khǒpacè̤̌ tahe prá lahyǎ ǔ buốkǔlǎ plyǎ̤ rò ithǐplǐkyǎ lò̌ buốkǔlǎphá rò a e lahyǎ.
1 Baiyarir ana veya ta Jesu sanabey wanawanah remor inan, ana bai’ufununayah sanabey hirut kanabih hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Rò Pharisěophú tahe sudyǎ, “Cò́marya tè̤thyótè̤thya hé ná Judaphú a Mò̤́nyěduô yěnuô, tè̤me̤ dố thǐ tǒbè me̤ní̤ to tahenuô, thǐ cuốme̤dû lahyǎ thǐgně phúnuô me̤tě?”
2 Ofafar bai’obaiyenayah afa hi’itih basit hibatiyih. Kwa aisim Baiyarir ana veya ata ofafar kwa’astu’ub iti na’atube kwasisinaf?
3 Jesǔ hésû èthǐ, “Bí Davi ná a khǒbò́thyó tahe ladyáeladyáǒ akhè̌nuô, a me̤kryá꤮ ǐtětě nuôma thǐ hốnò́ kuô̌nyǎ ǔ to è̌?
3 Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi bayumih himorob, abisa sisinaf Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?
4 Èthǐ cuốnuô̌ lahyǎ dố Cò́marya ahikǔ rò a phyée khò́mǔ dố ǔ lǔhtya ná Cò́marya nuôtahe, khò́mǔ yětahe nuôma ení̤ prè́tû́ prè̤lǔtyǎtè̤phú tahe prè́ tadû́rò Davi ná a khǒpacè̤̌ tahe cuốnuô̌phyée vǎhéto?”
4 David God Ana Bar wanawanan run Regah isan rafiy hisibor inu’in bai eaan, naatu turin ana sabuw itih hi’aa. Nati i ata ofafar eastu’ub. Anayabin firis akisihimo nati rafiy sibor hinab hina’aan men yait ta.
5 Rò Jesǔ hé pé̤ pó̤ èthǐ, “Prè̤lukayǎ aphúkhǔ má̤dû vǎ yěnuôma Mò̤́nyěduô a Byacè tôprè̤hò́.”
5 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim iti na’atube eo, “Orot Natun i Baiyarir ana ukwarin.”
6 Bí Judaphú a Mò̤́nyěduô dố aruô tônyě kenuô, Jesǔ cuốnuô̌ dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ rò cuốnuô̌ ithyóithyaní̤ ǔ bínuô. Bí tè̤cò́bè̌ hǒkǔnuô kayǎphè̌ takhuthyě dố cò́htwó tôkhó o tôprè̤.
6 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Bar wanawanan run sabuw bai’obaiyih isan. Naatu nati sabuw wanawanahimaim i orot ta uman asukwafune murubin auman na ma’am.
7 Prè̤ithyó tè̤thyótè̤thya athárá tahe ná Pharisěophú tahe myápṳ̌ lahyǎ tè̤ritè̤kyǎ tôcôcô dố a ki pṳ̂́ní̤ lahyǎ Byacè Jesǔ a tè̤thû́. Phúnuô akhu-akhyě èthǐ opò̤́myá lahyǎ ná Judaphú a Mò̤́nyěduô yěnuôma a zasǐmé̤ pé̤ ǔtè̤sè̌ pǎ è̌, ma to è̌, phúnuô.
7 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee Jesu himtitiy Baiyarir ana veya orot ta tabiyawas na’at hita’itin, saise hai fair imaim hitab hitagam hita’umih.
8 Manárò Jesǔ thè́gně èthǐ atè̤tane̤ tahe akhu-akhyě a hé kayǎ takhuthyě tôkhó yětôprè̤, “Hyǎihtòo dố ǔ klǎměkǔyě,” rò kayǎ nuôtôprè̤ hyǎihtòo bínuô.
8 Baise sabuw abisa hinotanot i Jesu so’ob, imih orot isan eo, “Kumisir kutit iti sabuw nahimaim kubat.” Basit orot ma’am misir bat.
9 Phúnuôhtuô̌rò Jesǔ hé èthǐ, “Vǎ sudyǎ pó̤ thǐ ngó̤ tômû̌, pè̤ tè̤thyótè̤thya hé pè̤ ná bí Judaphú a Mò̤́nyěduô akhè̌nuôma, pè̤ tǒbè me̤ cwó̤ ǔ è̌? Má̤torò pè̤ tǒbè me̤pyá̤me̤sè̌ ǔ è̌? Pè̤ tǒbè me̤lwóhteka̤ kayǎ tôprè̤prè̤ athè́plò htwǒprè̤ è̌? Má̤toma pè̤ tǒbè me̤pyéme̤kyǎ ǔ è̌?”
9 Imaibo Jesu sabuw isah eo, “Ayu kwa abibatiy, ata ofafaramaim Baiyarir ana veya abistan i ebibasit boro tanasinaf? Orot babin tanibais gewasin tanasinaf o kakafin tanasinaf? Orot babin ana ma gewas isan taniyawas o ana yawas tanagurus?”
10 A myá tarítava̤ htuô̌lò̌ èthǐ rò a hé kayǎ takhuthyě tôkhó yětôprè̤, “Zó̤hte nè̤ takhunuô,” rò a krwǒme̤ kuô̌phú Jesǔ hé lǔ nuô, rò atakhu ryáka̤khyě plû́lò̌ khyěthyá.
10 Jesu tatabir sabuw nutitiyih in sawar basit orot isan eo, “Uma kubora’ah.” Naatu orot uman bora’ah, marta’imon orot uman igewasin.
11 Manárò prè̤ithyó tè̤thyótè̤thya athárá tahe ná Pharisěophú tahe thè́plòdu nyacò́ Byacè rò èthǐ tǒbè me̤ Jesǔ phútěnuô, èthǐ cuố okú hébè ní̤dyé lǔ.
11 Etei hima’am yah so’ar higagamat taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot Jesu isan boro mi’itube tanasinaf?”
12 Bínuôhtuô̌rò, Jesǔ kíré̤ cuố kwǐcò́bè̌ rò a cuốhtya dố solo̤. Rò a cuố kwǐcò́bè̌htya Cò́marya bínuô tôthè̌꤮ tôthè̌ cò́.
12 Nati ana veya’amaim Jesu yoyobanamih yen in oyaw wanamaim tit, naatu imaim ma God isan yoyoban in marto. Jesus arar yanamaim eyoyoyoban|alt="Jesus praying in wilderness" src="cn01698B.tif" size="col" loc="Luk 6.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.12"
13 Bí mò̤́lǐbǔ hò́ akhè̌nuô, a è́hyǎplò́ lò̌ a khǒpacè̤̌ tahe dố a o, rò a nwóhtya kayǎ shyéthè́nyě̤ dố èthǐ aklè̌, rò èthǐ shyéthè́nyě̤ yěnuô, a è́ní̤ pé̤ lǔmwi̤ ná prè̤dônyǎphú tahe.
13 Mar auman basit, ana bai’ufununayah etei eaf ayuwih hiru’ay, naatu wanawanahimaim orot etei 12 rubinih, wabih tur abarayan iwaben.
14 Simonè (Dố Jesǔ è́ pé̤ pó̤ lǔmwi̤ ná Petru) ná apuố̤ Andrea, Jakomo ná Giovanni, Philipu ná Bartholomeo,
14 Naatu iti i tur abarayah wabih, Simon (wabin ta Peter, Jesu uf biwab) naatu Peter tain Andrew, James, John, Philip naatu Bartholomew,
15 Matteo ná Thomazo, Alphaeo aphúkhǔ Jakomo, ná Simonè (A yǒ mo̤ní̤ ahtyěaké̤ rò a o dố Zeloto aplò́amṳkǔ rò ǔ è́ lǔ ná Zelotophú.)
15 Matthew, Thomas naatu Alpheus natun James naatu Simon (Zerot teo),
16 Jakomo aphúkhǔ Juda, ná Juda Iscariot dố a htwǒhtya prè̤isè̌tǎ̤kyǎ Jesǔ nuôtôprè̤.
16 James natun Judas, naatu Judas Iscariot, (Jesu baban eo momorob).
17 Jesǔ ná a khǒpacè̤̌ tahe o dố sokhu hítǎ̤ rò a tǎ̤kahtò o lahyǎ bí ké̤pě̤khu tôpho. A khǒpacè̤̌ dố aruô tôplutôphè ná kayǎ o dố Judaké̤ sǐké̤lò̌ tahe ná dố vǐ̤ Jerusalem akǔ ná vǐ̤ Tyrephú ná vǐ̤ Sidophú dố a o dố htyědutava̤htû̌ tahe hyǎ opò̤́plu-opò̤́phè ré̤ lò̌plǐ dû hò́ bínuô.
17 Jesu ana tur abarayah bairi oyawane himatabir hire hina hititit ana maramaim, ana bai’ufununayah etei hiru’ay butun ana yabarinamaim bairi hibat, naatu sabuw maumurih na’in Judea wanawanan, Jerusalem wanawanan hiru’ay, naatu torane bar merar rou’ab, Taiya, Sidon auman sabuw etei hiru’ay.
18 Èthǐ thè́zṳ̂́ ní̤huô̌ lahyǎ Jesǔ a tè̤hébèdônyǎ htuô̌to a thè́zṳ̂́ nò̌zasǐmé̤ lahyǎ Jesǔ ná a tè̤swítè̤sè̌ rò a hyǎ lahyǎ prè́. Jesǔ vè̤́htekyǎ pé̤ kayǎ dố khǐnékhǐnò̌ me̤bè lǔ nuôtahe.
18 Hiruru’ay anayabin i tur nowar isan naatu hai sawow yumatah ta ta hibow hima’am baiyawasih isan hina. Naatu sabuw afa demon kakafih hibiwawa’anih auman hinan etei iyawasih.
19 Kayǎ pwǒ̤prè̤ pṳ̌ tôbè lò̌ lǔ, me̤těhérò tè̤pro̤tè̤prya̤ o dố lǔné̤lo̤ hte rò a zasǐmé̤ pé̤ lò̌plǐ cò́ ǔ tè̤swítè̤sè̌ pwǒ̤꤮ prè̤ cò́.
19 Sabuw etei i hikokok Jesu hitabutubun, anayabin hibubutubun ana veya, ana fair titit i etei biyawasih.
20 Jesǔ myátǎ̤tǎ̤꤮ dố a khǒpacè̤̌ tahe rò a hé èthǐ,
20 Jesu ana bai’ufununayah nutitiyih in sawar basit eo,
21 Thǐ dố a thè́vǐ̤thè́e khǒnyá̤ yětahenuô, Cò́marya ki sò̌ri má̤lakǒ cò́ thǐ hò́, me̤těhérò Cò́marya ki dyé ekò́ǒbǎ thǐ pǎ!
21 Kwa iyab boun bayumih kwabi’akir
22 Thǐ yǒ zṳ̂́e prè̤lukayǎ aphúkhǔ má̤hò́ vǎyě akhu-akhyě rò ǔ thè́hte thǐ, ǔ è́mo̤sû thǐ to, ǔ pacyé̤ishyé thǐ rò ǔ hé mǔmyá̤ricyá̤ thǐ akhu-akhyě, thǐ ki ní̤bè má̤lakǒ cò́hò́ tè̤sò̌ri hò́.
22 Sabuw hinifa’ifa’i, hinakwahiri, tur kakafih hina’uwi naatu kakafi hinarouw hinao ana maramaim kwaniyasisir, anayabin Orot Natun kwabi’ufunun!
23 “Me̤těhérò èthǐ aphyěaphuô̌ dố꤮ nyénu tahenuô, a me̤cyě̤me̤cṳ̂ htuô̌lò̌hò́ prè̤pro̤ tahe phúnuô hò́. Bí thǐ myáhtye bèhò́ phúnuô pǎ akhè̌nuô, thè́krṳ̂̌thè́lò̌ lahyǎ ní꤮. Thè́lò̌thè́lya̤ rò pá̤ilě lahyǎ ní꤮, me̤těhérò dố thǐgněnuô, Cò́marya dya-one pé̤hò́ thǐ tè̤me̤ní̤khwókè dố mò́khu nuô adu lakálakǒ cò́.
23 Imih sawar iti na’atube hinamamatar ana veya kwanakawasa naatu kwaniyasisir kwanaben. Anayabin a baiyan gagamin na’in maramaim inu’in. Abisa tisisinaf anayabin hai a’agir dinab oro’orot isah sawar iti na’atube hisinaf.
24 Manárò thǐ dố a duzá̤htyathè̌ lahyǎ yětôhtû̌ tahe thǐ, thǐ yǒ ohtwǒprè̤nò́ lahyǎ hò́ dố tè̤ aphwǐamo̤ akǔ hò́ akhu-akhyě, tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ ki hyǎbè má̤lakǒ cò́ thǐ pǎ.
24 Baise kwa iyab boun sawar wairafi kwama’am
25 Thǐ dố a ekò́ǒbǎ lahyǎ khǒnyá̤yě tahe thǐ꤮, tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ ki bè má̤lakǒ cò́ nyǎ thǐ pǎ, thǐ ki ovǐ̤okò̌ kuô̌ke pǎ!
25 Kwa iyab boun bay kwa’aa ya higadid kwama’am
26 “Thǐ dố kayǎ pwǒ̤prè̤ htuthè́ ní̤dyé hò́ thǐ yětahenuô, thǐ ki ní̤bè má̤lakǒ cò́ tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ pǎ, me̤těhérò thǐphyěthǐphuô̌ dố꤮ nyénu tahenuô a htuthè́ ní̤dyé htuô̌dûhò́ prè̤pro̤lahǒ prè̤pro̤lahya tahe phúnuô hò́.
26 Kwa iyab sabuw wab tebobora’ara’ah boro yababan gagamin maiyow kwanab! Anayabin hai a’agir dinab baifufuwenayah isah na’atube hisinaf.
27 “Manárò thǐ ki thè́zṳ̂́ ní̤dǎ hérò vǎ thè́zṳ̂́ hésoní̤ pé̤ thǐ tè̤tahe, mo̤ní̤ lahyǎ kayǎ dố a thè́hte thǐ nuôtahe rò me̤ryásû kayǎ dố a thè́hte thǐ nuôtahe ní꤮.
27 Kwa iyab iti tur kwanonowar a tur ao’owen a kamabiy sabuw kwaniyabuwih, sabuw iyab tibifa’ifa’i isah gewasin kwanasinaf.
28 Sò̌riní̤ kayǎ dố a isò̌ thǐ nuôtahe, rò kwǐcò́bè̌ pé̤ kayǎ dố a me̤ mǔmyá̤ricyá̤ thǐ nuôtahe agně ní꤮.
28 Sabuw iyab hinao’orarafi, God kwanifefeyan baigegewasin nitih, naatu sabuw iyab isa kakafin hinasisinaf isah kwanayoyoban.
29 Kayǎ tôprè̤prè̤ ki plyá̤ nè̤ khǎlí̤shyé kihérò dyé plyá̤ pó̤ è dố a okyǎ nuôtôkyě ní꤮. Kayǎ tôprè̤prè̤ ki phyéphe nè̤ ca̤klò̌ kihérò, nò̌phyécuốní̤ pó̤ è ná nè̤ca̤ dố akǔ nuôtôpṳ̂ ní꤮.
29 Orot yait rebareb nabifafar na’at, raunane’ebo inabotabir nifafar. Naatu orot ta a biyabaibiyon tafan nikiya’ub nabaib na’at, baban auman inau nikiya’ub nab.
30 Ǔpěpě꤮ bèbè ki a kwǐ nè̤tè̤ tôcôcô hérò dyépé̤ è rò bí kayǎ tôprè̤prè̤ phyé nè̤tè̤ tôcôcô akhè̌nuô, kwǐ ka̤khyě tǎ è tǎmé̤ ní꤮.
30 Orot babin ta sawar isan nabifefeyani initih, naatu orot babin ta sawar o nowa ebaib, kwihamiy ebai, men bainamih inao maiye.
31 Me̤pé̤ ǔ phú thǐ thè́zṳ̂́ nò̌me̤ ǔ ná thǐné̤ nuô ní꤮.
31 A kok mi’itube sabuw isa tisisinaf na’atube, ibo isah na’atube inasinaf.
32 “Thǐ ki mo̤ní̤ prè́tû́ kayǎ dố a mo̤ní̤ thǐ nuôtahe prè́ kihérò ǔ htuthè́ní̤ ná thǐ tôprè̤꤮ to. Kayǎ tè̤thû́tè̤oraphú prè́ tahe rò a mo̤ ka̤khyěsû thyákuô̌dû kayǎ dố a mo̤ní̤ lǔ nuôtahe phúnuô hò́.
32 Sabuw o tibiyabuw akisih isah inabiyabow na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw kakafih turahinah tibiyabuwih akisih boro hiniyabuwih!
33 Rò thǐ ki me̤ryá tû́prè́ kayǎ dố a me̤ryá thǐ nuôtahe prè́ kihérò ǔ htuthè́ní̤ ná thǐ tôprè̤꤮ to. Kayǎ tè̤thû́tè̤oraphú prè́ tahe rò a me̤ryá ka̤khyěsû thyákuô̌ dû kayǎ dố a me̤ryá èthǐ nuôtahe phúnuô hò́.
33 Naatu sabuw o isa gewasin tesisinafuwat isah gewasin inasisinaf na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih na’atube tisisinaf.
34 Rò thǐ ki dyébò tû́prè́ thǐ tǎ̤tè̤ ná kayǎ dố thǐ myásû̌ dố thǐ ki ní̤bè ka̤khyě khyěthyá thǐ tǎ̤tè̤ dố a o nuôtahe prè́ kihérò ǔ htuthè́ní̤ ná thǐ tôprè̤꤮ to. Kayǎ tè̤thû́tè̤oraphú prè́ tahe꤮ rò a dyébò pé̤ atǎ̤tè̤ ná prè̤oraphú dố èthǐ myásû̌ ná a ki dyé ka̤khyě bè́ bǎ khyěthyá lǔ pǎnuô tahe a o, thyákuô̌dû phúnuô prè́.
34 Sabuw iyab kubitih o iso’ob i boro wan hinay maiye hinabit na’at, aisim boro baigewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih i hiso’ob turahinah tibitih ana fofonin boro wan hinab maiye!
35 Tǒbè me̤ní̤ phúnuô to! Mo̤ní̤ kayǎ dố a thè́hte thǐ nuôtahe rò me̤ryá èthǐ nuô. Dyébò tè̤ rò myásû̌ ní̤bè ka̤khyě tǎ tè̤tôcô꤮ tǎmé̤. Thǐ ki me̤phúnuô hérò Cò́marya ki sò̌risò̌bǔ tǎ̤pòtǎ̤pè̤̌ cò́ thǐ pǎ, thǐ ki dyébò ǔ rò thǐ ki myásû̌ ní̤bè ka̤khyě khyěthyá tè̤ tôcô꤮ to hénuôma ǔ ki myáhtye thǐ ná tè̤htǔtadû Cò́marya aphúmòphúkhǔ thǐtahe pǎ, me̤těhérò Cò́marya me̤ryásû kayǎ dố a thè́gně sû kuô̌ ǔbwíǔtaryě to nuôtahe ná kayǎ dố acyě̤aricyá̤ dûgně nuôtahe.
35 En! Baise akamabiy sabuw kwaniyabuwih, a gewasin kwanitih. Kwanitin men wan isan kwananot. Saise a baiyan gagamin na’in boro kwanab, naatu God auyomtoro’ot natunatunamih boro kwanamatar. Anayabin sabuw iyab aurih merarayow en, sabuw kakafih God nati sabuw isah i ebigewasin.
36 Thǐ bè thè́zò̤ní̤ kuô̌ǔ phú thǐ Phè̌ Cò́marya thè́zò̤ní̤ ǔ nuô.
36 Tamat ekakabeber na’atube kwanakabeber.
37 “Hébò̌hébye ǔ, tane̤thû́bò̌tane̤thû́bye tǎ ǔ tǎmé̤. Thǐ ki hébò̌hébye ǔ, tane̤thû́bò̌tane̤thû́bye ǔ to hénuôma Cò́marya me̤lyě̤ ka̤khyěsû thǐ to. Betè̤thû́ tǎ ǔ tǎmé̤, tû́ma Cò́marya betè̤thû́ thǐ to. Plwǒkyǎ ǔtè̤thû́ ní꤮, tû́ma Cò́marya plwǒkyǎ thǐ tè̤thû́ pǎ.
37 Taituwa inibatiyih, God boro obo nibatiyi, naatu taituwa ubar initih God boro obo ubar nit, taituwa hai kakafin inanotawiy, God boro a kakafin nanotawiy.
38 Dyépé̤ ǔ, tû́ma Cò́marya ki dyé pé̤ kuô̌ke thǐ pǎ. Cò́marya ki ruô̤̌ laklya̤ rò tò̤́bǎ cǒmǒ tǎ̤pòtǎ̤pè̤̌ sûpé̤ cò́ thǐ pǎ, me̤těhérò, Cò́marya ki tò̤́sû pé̤ thǐ phú thǐ tò̤́ pé̤ ǔ nuô pǎ.”
38 Uma natasasar taituw isah, God boro uman natasasar o isa. Tur anababatun o boro inab uma awan nakasuwai. Turobe baibais boro uma yan nasuwa nare inab nayen uma awan nakaratan. Sabuw inabitih ana fofonin God boro na’atube fofon ta’imon nit.”
39 Htuô̌rò Jesǔ hé pé̤ èthǐ ná ngó̤khákho tômû̌, rò a hé pé̤ èthǐ, “Kayǎ mèthèkhí tôprè̤nuô a thǔcuố cyá̤ pé̤ kayǎ mèthèkhí dố aruôtôprè̤ klyá to. Ki a thǔ hérò èthǐ ki latǎ̤lò̌ dố hekǔ thè́nyě̤ pǎ.
39 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Orot matan fim men karam boro fim turan nanawiy hairi hinan, anayabin nanawiy hairi hinanan na’at boro hairi’ika hinan hub hinare.
40 Khǒpacè̤̌nuô acyá̤adè lốklò̌ ná athárá takhyá꤮ to. Manárò, khǒpacè̤̌ tôprè̤prè̤ dố a ithyó plû́htuô̌ lò̌hò́ dố athárá o tôprè̤nuô a ki cyá̤ thyáná athárá nuôprè́.
40 Kirum kek men yait ta boro ana bai’obaiyenayan nanatabirimih, baise na kirum nan yomanin na’a’asa’ub ana veya, i boro ana bai’obaiyenayan na’atube namatar.
41 “Amûamá oprè́ dố thǐ puố̤vyá̤ prè̤zṳ̂́etè̤phú tôprè̤ a mèthèplòkǔ prè́ rò thǐ myáhtye, manárò thòklò̤́ o cò́ dố thǐ mèthèplòkǔ cò́ rò, thǐ myáhtye ní̤dyé kuô̌ǔ to me̤tě?
41 Aisim tai matan momor i’itin ku’u? Baise o mata ai bahun yi ebatabat men kutatatam.
42 Thǐ cuốhétuố̤ thǐ puố̤vyá̤, ‘Puố̤vyá̤꤮ vǎ takhwó htekyǎ pé̤ré̤ nè̤ amûamá o dố nè̤ mèthèplòkǔ yěnuô,’ thǐ hé phúnuô tadû́rò thòklò̤́ o cò́ dố thǐ mèthèplòkǔ cò́rò thǐ myáhtye ní̤dyé è to. Thǐ cuốhé ǔ phúnuô ma aní̤ to. Prè̤ cyé̤zò́cò́te̤ ané̤ thǐ꤮ phyéhtekyǎ ré̤lố thòklò̤́ o dố thǐ mèthèplòkǔ nuô, tû́rò thǐ myáhtyeluô̌ryá rò thǐ takhwó htekyǎ cyá̤ pé̤ amûamá o dố thǐ puố̤vyá̤ a mèthèplòkǔ yěnuô prè́.
42 O mata ai bahun yi batabat men itatam, naatu tai isan i’o Aro, nekuna mata momor abosair, a naniyan mi’itube ibai kuo? Wanawanan rerekabih! Matoro’ot o mata ai bahun ina’uy, imaibo boro inanuw gewas tai matan momor ina’itin inabosair.
43 “Thòryá tômò̤́nuô athèhte thòthè dố aryáto nuô a oto. Phúnuôhò́ thòryáto tômò̤́nuô athèhte cyá̤ thòthèryá to.
43 Ai gewasin nabiw ro’on boro men kakafin nayai, na’atube ai wanawanan kour nabiw ro’on boro men gewasin nayai.
44 Lè́lè́꤮ nè̤ myáprè́ athè nuô̌꤮ nè̤ thè́gněcyá̤prè́ amò̤́ prè́. Ǔ cuốba-e kadwíthè dố thòshyámò̤́ alo̤ tôprè̤꤮ to. Phúnuôhò́ ǔ cuốba-e thòbǐthè dố cǎcuố̤cǎprya̤lo̤ tôprè̤꤮ to.
44 Ai etei’imak boro ro’ohimaim ina’itah, fafou ro’on boro men agor afe’en inima’ub, na’atube waris boro men digumar afe’en inawasarir hinare.
45 Kayǎryá tôprè̤nuô a hébèhte prè́ tè̤ryá o dố lǔ thè́plòkǔ nuôtahe prè́. Kayǎcyě̤ricyá̤ tôprè̤nuô, a hébèhte prè́ tè̤mǔmyá̤ricyá̤ o dố lǔ thè́plòkǔ nuôtahe prè́. Kayǎ nuô a thè́plòkǔ obǎ tǎ̤pòtǎ̤pè̤̌ phútěrò akhǎu krwǒ hébèhte kuô̌ phúnuôprè́.
45 Orot gewasin totobuyoy gewasin dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Orot kakafin totobuyoy kakafih dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Anayabin orot awanamaim abisa kakafin ititit, dogoron wanawanan i kakafin awan karatan inu’in.
46 “Tômû̌꤮ thǐ ní̤dǎ vǎngó̤ to rò thǐ cuố è́tuố̤ vǎ ná ‘Byacè꤮ Byacè,’ phúnuôma me̤tě?
46 Aisim ayu isau kwa’o, ‘Regah, Regah,’ baise abisa au’uwi i men na’atube kwasisinaf?
47 Vǎ ki zṳ̌luô̌ pé̤ thǐ ná lò̌꤮ kayǎ dố a hyǎ dố vǎ o rò a ní̤huô̌ vǎlǎ̤vǎngó̤, rò a ní̤dǎ krwǒme̤kuô̌ tahenuô athyáná ǐtě hénuôma,
47 Orot yait na ayu au tur nowar ebobosiyasiyar, ana itinin i iti ani’obaiyi kwana’itin.
48 a thyáhò́ná kayǎ dố a isò́htya hi rò, a ikhûtǎ̤ zǎ̤zǎ̤ hekǔ rò a byá hikhǎshyé ná lò̤́ yěnuô tôprè̤ hò́. Htyěduhtya, htyělyá̤htyěkhǒ hyǎsábè hiyě tômě tadû́rò ǔ yǒ isò́lya̤ klò̤maryá è dố lò̤́lo̤ akhu-akhyě, a kazuô̤̌ pé̤to.
48 Orot ana bar wowabinamih hub kair re kabay afe’en tutut rouw, bar wowab. Harew tit yen bar bufut rab, baise bar men iyuwiyuw, anayabin bar wowab gewas.
49 Manárò kayǎ tôprè̤prè̤ dố a ní̤huô̌ vǎlǎ̤vǎngó̤ rò a ní̤dǎ krwǒme̤kuô̌ to tôprè̤nuô, athyáná kayǎ dố a isò́htya ahi rò a byáma kuô̌ akhǎshyé ná lò̤́ to tôprè̤ nuôhò́. Bí htyěduhtya, htyělyá̤htyěkhǒ hyǎsábè hiyě tômě akhè̌nuô, tôphuốtuô̌ a latǎ̤prò̤kyǎ rò a lakè̤́lamûkyǎ lò̌ prè́.”
49 Baise o yait ayu au tur inowar men kubobosiyasiyar, i orot ana bar wabat en wowowab na’atube, bar tutut en wowab batabat, harew tit yen bar rabirab ana veya mar ta’imonamo ufar re, naatu nati bar re’er i mutufor tarogowan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.