Salmos 46

BUKU BAEPOLE (KYC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Anatu namwana konambena mendeke ingyuo porai renge joo pyuo karenge.
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
2 Dokona lao isa yuu dake walu walu andake laowape
2 Portanto não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 Dee mende ipwa kota doko mangalya mangana pyuo oo lao eparamo dokopa
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza. (Selá.)
4 Ipwa Anatunya yuu taone dokona epopelyamo dokome rae maingi renge minyuo epo penge.
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Anatu baa yuu taone andake dokona palyuo karelyasa kapa kwaeya nange.
5 Deus está no meio dela; não se abalará. Deus a ajudará, já ao romper da manhã.
6 Yuu muu ree lao dupwa peparae pakame kumaraminyipa kiŋinya isingi yulu dupwa peparae walu larami.
6 Os gentios se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 Kamongo Porai Wakasa doko namwa pipya role pyao karapyamo pilyamo.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá.)
8 Kamongome aki yulu mende pilyamo lao kandala ipupwa.
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor; que desolações tem feito na terra!
9 Baame yuu muu peparaena yanda pilyaminyi dupwa kaena lao nenge rekya lao nyilyamo.
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 Yanda pilyaminyi dupwa kaepala namba doko Anatu ingyuo karapunu pilyamoŋo doko soo nyelapape.
10 Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre os gentios; serei exaltado sobre a terra.
11 Kamongo Porai Wakasa doko namwa pipya role pyao karapyamo pilyamo.
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.