Marcos 2
Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI
1 ‑Nyrɔwɩ gbi bʋ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ‑Yusu ꞊hɩan ‑mɔ, 'ɛ di 'lɩ 'dɩɔ ‑mʋ', ‑ɛ mɔ Kapɛnaɔ 'kwli. ‑Tɛ nyibli 'wɩn, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu ꞊hɩan ‑mɔ,
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 ‑ɛ ‑bɩ 'waa ‑hʋɔhʋɩ mu 'lɩ꞊ɩ ‑mɔ. Ti nɩ ‑do a ti 'yri, ‑ɛ ‑bɩ 'kayu ‑mʋ', ɛ nɩ 'lɩ bʋ, ɛ 'yii 'lɩ nɩ, 'kɩ 'ʋ nyibli ‑mɔ', ‑ʋ mu꞊o 'ye mɔ, ɛ mɔ 'hru 'yɩ 'ʋ ꞊hʋan.yɩ ‑nɩ, nyibli a ‑tɩ. 'Kɩ 'lɩ nyibli a 'mʋ 'nyɩ, 'kɩ ‑Juukʋɛ* a tetetɔɔnyʋ ‑bɩ nɩ 'lɩ. Nyibli a pɛpɛ a 'mʋ, ‑ʋ nɩ ‑tuo a 'mʋ kɩ, ʋ nʋ‑ ‑Yusu tʋɛ Nyɩsʋa a ‑tɩ.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 ‑Ɛ ‑bɩ nyibli ‑bɩ, ʋ nʋ‑ mi 'lɩ ‑Yusu ‑mɔ. 'Kɩ 'lɩ nyibli a 'mʋ 'nyɩ, 'kɩ nyibli nɩ ‑hɛn nɩ 'lɩ, 'ʋ 'ble ‑hanmakɩ. ‑Hanmakɩ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ kɔ 'kwli, ʋ pɩa 'lɩ lɛ‑yɩyrɛnyɔ bʋ, 'ʋ gbɛ꞊ɛ ‑Yusu yɩ.
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 Bʋ nyre 'lɩ 'kayu a 'mʋ ye', 'hru 'yɩ ‑tɛ ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ nyibli a ‑hʋhʋʋ a ‑ta'. ‑Tɛ bʋ di nu, ʋ 'mʋ 'ʋ 'waa ‑nɛ lɛ‑yɩyrɛnyɔ ‑Yusu 'hʋɩ ‑nyree ‑nɩ, ʋ 'yɩ꞊ɩ ‑yi. Ɛ nɔ‑ mɔ bʋ 'ya 'lɩ 'kayu kɩ, bʋ ‑ha 'lɩ 'hʋɔ, 'kayu a 'mʋ kɩ. ‑Tɛ ‑Yusu ꞊tuu 'ʋ 'yie bʋ ‑tɛɛ, 'kɩ ʋ ꞊tɩɔ 'ʋ lɛ‑yɩyrɛnyɔ a 'mʋ, ‑Yusu 'mʋ꞊ʋ nu, 'a 'kʋɛ 'mʋ ‑wɛ.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 ‑Tɛ ‑Yusu 'ye꞊e, ‑ɛ mɔ, nyibli a 'mʋ, ʋ kuo ꞊nɛ ꞊wlʋ yɩ, ‑ɛ mɔ, ɛ ‑wɛ 'lɩ bʋ nu꞊o nɩ, lɛ‑yɩyrɛnyɔ a 'mʋ, 'a 'kʋɛ bʋ ‑wɛ nɩ, ɛ wɛn: «'Na 'yu, ‑tɛblɩ ‑bʋ, ‑nu, ‑ɛ nyre yɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye', ɛ 'wʋwlɛ kɛ nɩ.»
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 ‑Ɛ ‑bɩ tetetɔɔnyʋ ‑mʋ', ‑ʋ nɩ 'ʋ, ʋ 'pʋplɛ lɛ, 'kɩ 'lɩ 'waa dɩɔnʋ a ꞊wlɩ kɩ, ʋ wɛn:
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 «Dɛ ‑bʋ, ‑Yusu ‑bʋ, ɛ ni, ɛ 'wɩ yɩ, Nyɩsʋa a ‑tɩ ɛ yɩ lɛ ‑hɛɛ ‑nɩ, 'ɛ ni 'pʋplɛ lɛ. 'Tɩ‑ ɛ wɛn 'nɩ, ɛ mɔ Nyɩsʋa ꞊nɩɔ. Nyɩsʋa nɩ ‑do, ɛ nɔ‑ ‑wɛ 'lɩ ‑bʋ 'wʋwla nyiblo a dɛ 'kuku.»
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 Dɛ a 'mʋ, ʋ nɛɛ ꞊wlɩ klɛ, ‑Yusu yru꞊o nɩ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ wɛn: «Dɛ‑ kɔ ꞊wlɩdʋ ‑bʋ a nɛɛ 'kɩ lɛ 'lɩ? A 'yɩ wɛn yɩ ‑blɛɛ ‑nɩ, ba naa wɛn ꞊wlɩdʋ a 'mʋ lɛ.
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 'Aan ꞊wlɩ wɛn 'nɩ, 'n 'yɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, ꞊bʋ lee nyiblo ‑bʋ, ‑ɛ mɔ, 'a dɛ 'kuku 'wʋwlɛ nɩ, ɛ kɔ, 'aan ꞊wlɩ wɛn 'nɩ, 'n 'yɩ 'lɩ꞊ɩ 'lɩ ‑wɛ, ꞊bʋ lee ꞊nɛ, ‑ɛ mɔ, bʋ 'du ye', bʋ 'du 'a ‑hanmakɩ ye', bʋ na.
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 Kɛɛ, ba yi꞊e, ‑ɛ mɔ, 'mɔ ‑mɔ ‑tonyibli a pɛpɛ a Nyiblo, 'tɩ‑ 'mɔ ‑mɔ Nyɩsʋa a 'Yu, ɛ lee 'nɛ‑ ‑tʋtʋ kɩ. Nyɩsʋa a ꞊gbɛtʋ, ɛ nɔ‑ ‑nyi 'mʋ 'klɩ, 'kɩ ꞊bʋ 'wʋwla ‑tonyibli a dɛ 'kuku, 'kɩ 'nɛ‑ ‑tʋtʋ kɩ, 'ɛ ‑nyi 'mʋ 'klɩ ‑wɛ, 'kɩ ꞊bʋ nu꞊o, ‑tonyibli a 'kʋɛ bʋ ‑wɛ. 'A ‑tɩ, nyiblo ‑bʋ, ʋ ‑ya, 'n kɔ ꞊bʋ nu꞊o, 'a 'kʋɛ 'mʋ ‑wɛ, ‑ɛ di꞊e nu, a 'mʋ꞊ʋ lɛ yru, ‑ɛ mɔ, ‑tɩ ‑bʋ, 'n lee wɛn 'a mʋ, ɛ mɔ ꞊han‑tɩ ꞊nɩɔ.»
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 ‑Ɛ ‑bɩ ɛ ꞊hɩan ‑mɔ de, 'ɛ ‑tʋa 'lɩ lɛ‑yɩyrɛnyɔ a 'mʋ, 'a ‑mɔhleelɛ, ɛ wɛn: «'N yɩ ‑mʋ 'nɩ ‑lee ‑nɩ, 'du ye', 'du ‑na ‑hanmakɩ ye', ‑bʋ ‑mu 'lɩ ‑na 'kayu bʋ, ‑na 'kʋɛ ‑wɛ nɩ.»
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 Ti nɩ ‑do a ti 'yri, ‑ɛ ‑bɩ nyiblo a 'mʋ, ɛ 'du ye', 'ɛ 'du 'a ‑hanmakɩ ye', nyibli yɩ 'ʋ꞊ʋ ‑mɔ lɛ nɩ tɛ, 'ɛ 'hrɩ, 'ɛ ‑mu. ‑Ɛ ‑bɩ, ɛ kɛɛ nyibli a 'mʋ, ‑ʋ nɩ 'ʋ, 'waa ꞊wlɩ lɛ, 'ʋ pɩ Nyɩsʋa 'nyrɛ lɛ, ʋ wɛn: «‑A 'yɩ ‑hʋan꞊a nɩ 'ye.»
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Ti gbi bʋ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ‑Yusu mu 'lɩ Galileblʋgba a 'yru wien de, nyibli ‑hʋɔhʋɩ 'ʋ mi 'lɩ꞊ɩ 'hʋɩ, 'ɛ tʋɛ ꞊nʋ Nyɩsʋa a ‑tɩ.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 Bʋ yɩ 'yru wien lɛ nɩ 'yrɛɛ ‑nɩ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ yɛɛ 'ʋ nyɩbɛhɩan ꞊dʋ bʋ. 'A 'nyrɛ mɔ Lefi, ‑ɛ mɔ Alʋfe a 'yu. Lefi a 'mʋ, ɛ mɔ la 'blʋwli'tɩnyɔ ꞊nɩɔ. 'Kɩ ɛ nɩ 'lɩ 'blʋwli'tɩɩlɛ' bʋ. (Kɛɛ, nyibli 'nɩ ‑hʋa꞊a lɩ 'blʋwli'tɩnyʋ, ‑ɛ nu꞊o, ʋ yɩ di 'yiyriwli.) ‑Ɛ ‑bɩ, kɛ‑ ‑Yusu pɩ Lefi a 'mʋ yɩ: «Kʋɛ 'mʋ ꞊wien lɛ, ꞊mʋ 'na ‑nagbopi ‑hɛ!» ‑Ɛ ‑bɩ Lefi 'du ye', 'ɛ kʋɛ꞊ɛ ꞊wien,
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 Lefi a 'mʋ, ɛ nɔ‑ da ‑Yusu kɔ 'a ‑nagbopʋ nɩ 'hʋɛn‑ dididɛ ‑mɔ, 'ɛ da 'a 'bio 'blʋwli'tɩnyʋ ‑bɩ, kɔ hɩapʋnyibli ‑bɩ ‑wɛ, ‑ʋ kɔ 'klɔ, ‑ɛ 'yɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ dɛ di. Nyiblidʋ a 'mʋ, ‑ʋ kɔ 'klɔ, ‑ɛ 'yɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, ʋ nʋ‑ kɔ kasɩ, ‑ʋ yɩ ‑Yusu ꞊wien lɛ kʋɛ.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 Bʋ nɩ 'kɩ 'ʋ dɛdiilɛ', ‑ɛ ‑bɩ ‑Juukʋɛ* kɔ tetetɔɔnyʋ kɔ Falisi꞊tumu* a nyibli 'hʋɛn‑, ʋ 'ye꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu kɔ nyiblidʋ a 'mʋ 'hʋɛn‑, ‑ʋ kɔ 'klɔ ꞊yɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, ʋ nʋ‑ nɩ 'ʋ dɛdi‑tuo nɩ ‑do kɩ. ‑Ɛ ‑bɩ ʋ lee ‑Yusu a ‑nagbopʋ nɩ, ʋ wɛn: «Dɛ‑ nu 'kɩ꞊ɩ, ‑Yusu kɔ 'blʋwli'tɩnyʋ, kɔ nyiblidʋ ‑bʋ, ‑ʋ kɔ 'klɔ ꞊yɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ 'hʋɛn‑, 'ʋ nɩ 'ʋ dɛdihu nɩ ‑do kɩ 'lɩ? Ɛ 'yɩ wɛn yɩ ‑blɛɛ ‑nɩ, bʋ nu wɛn dɛ a 'mʋ.»
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 ‑Yusu bʋ 'wɩn ‑tɩ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ mɔ bʋ pʋ lɛ: «Nyiblo ‑bʋ, ‑ɛ kɔ 'hʋɩ ‑nu ‑tɛɛ, ɛ 'nɩ ꞊mʋɔ꞊ɔ lɩ ‑dɔtɔ a 'yiye lɛ, kɛɛ, nyiblo ‑bʋ, ‑ɛ kɔ 'hʋɩ ‑hren, ɛ nɔ‑ ꞊mʋɛ ‑dɔtɔ a 'yiye lɛ. 'N 'yɩ ‑di, 'kɩ 'ʋ nyibli ‑bʋ, ‑ʋ pʋ lɛ, ‑ɛ mɔ, 'waa 'klɔ 'sii 'ʋ yɩ a ‑ta', kɛɛ, nyibli ‑bʋ, ‑ʋ yi꞊e, ‑ɛ mɔ, 'waa 'klɔ 'yɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, ʋ nʋ‑ kɔ ‑tɩ 'nɩ ‑di, 'mʋ ꞊nʋ ‑lee ‑nɩ, ‑ɛ mɔ, 'waa dɛ 'kuku ‑mʋ', ʋ ni, bʋ hie 'ʋ꞊ʋ bʋ, bʋ ‑nyi 'waa 'klɔ a pɛpɛ Nyɩsʋa.»
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 ‑Nyrɔwɔ ꞊dʋ, Saan Batisɩ ‑ɛ pɩ nyibli 'nie 'lu lɛ, 'a ‑nagbopʋ kɔ Falisi꞊tumu* a nyibli 'hʋɛn‑, ʋ nʋ‑ yɩ ꞊ci*, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ 'waa tete ni 'a hɩhla, nyibli ꞊dʋ 'ʋ mu 'lɩ ‑Yusu ‑mɔ, 'ʋ mu꞊o 'bɛti mɔ, ʋ wɛn: «Dɛ‑ nu 'kɩ꞊ɩ, Saan a ‑nagbopʋ kɔ Falisi꞊tumu a nyibli 'hʋɛn‑ 'ʋ yɩ ꞊ci, 'tɩ‑ ‑mɔ ‑bɩ, ‑na ‑nagbopʋ* 'yɛ nɩ ꞊ci 'lɩ?»
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 ‑Ɛ ‑bɩ kɛ‑ ‑Yusu pɩ ꞊nʋ yɩ, ɛ wɛn: «Nyɩbɛyu ‑bʋ, ‑ɛ pʋɛ 'blɩ, 'a 'bio ‑mʋ', ɛ dɛ 'blɩpadiidɛ kɩ, 'bʋ mu 'blɩpadiidɛ a 'mʋ, 'a ‑tuo kɩ, a 'bio a 'mʋ, ʋ 'nɩ ꞊ci꞊e lɩ. Ɛ 'wɩ yɩ, 'blɩ a pʋpa mɔ dɔdʋdɛ ꞊nɩɔ. 'A ‑tɩ, ʋ 'yɩ ꞊cicie ‑kɔ, ti nɩ ‑tie ‑mʋ', 'blɩpanyɔ di 'lɩ ꞊nʋ 'nyɩ ‑hii ‑nɩ. Dɛ nɩ ‑do a 'mʋ, ɛ nɔ‑ ꞊nɩɔ. Dɔdʋ a ‑tɩ, ti nɩ ‑tie ‑bʋ, 'n di 'nɛ‑ ꞊nʋ 'hʋɩ ‑hii ‑nɩ, 'na ‑nagbopʋ 'nɩ ꞊ci꞊e nɩ.
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 Kɛɛ, ɛ di kɔ ti, ‑ɛ di 'ʋ nyre, ʋ 'mʋ 'lɩ 'mʋ 'na ‑nagbopʋ 'nyɩ ‑ha. Ti a 'mʋ 'yri, 'kɩ ʋ di 'ʋ ꞊cii ‑nɩ.
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 ‑A 'blikʋɛ wɛn 'nɩ: Nyiblo 'nɩ 'du꞊o lɩ dakɩbɩa yrayrʋ ye', ɛ 'nɩ ‑ma꞊a da'ka a 'hʋɔ. 'Bʋ mɔ, 'bʋ nu danʋ yrayrʋ a 'kɩbɩa, 'bʋ ‑ma da'ka, ti ‑kɔ 'yri ʋ di 'ʋ꞊ʋ ‑yraa ‑nɩ, ‑ɛ ‑bɩ danʋ yrayrʋ a 'mʋ, ɛ kɔ bʋ 'yɩya ‑mɔ. 'Bʋ 'yɩya ‑mɔ, dayrayrʋ a 'mʋ, ɛ kɔ bʋ cra da'ka a 'mʋ, 'a 'hʋɔ 'ka a 'mʋ, ɛ 'mʋ 'yri lɛ 'bʋa ‑tɛɛ.
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 Mɔ, yonɔ yrayrɩ, ‑ɛ 'plui, nyiblo 'nɩ 'du꞊o lɩ꞊ɩ ye', ɛ 'nɩ ‑pʋ꞊ʋ 'lɩ꞊ɩ mʋmakɔ a buo 'ka 'kwli. 'Bʋ pʋ 'lɩ꞊ɩ buo 'ka a 'mʋ 'kwli, 'bʋ ka꞊a yɩ, ti ‑mʋ' ‑kɔ 'yri ɛ di 'plu, 'bʋ yɩ nɩ 'yɛ, ɛ kɔ bʋ wa mʋmakɔ a buo a 'mʋ, nɔ 'mʋ bʋ 'wlɛ. Ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'kɩ 'lɩ mʋmakɔ a buo yrayrʋ 'kwli, 'ʋ pɩ 'lɩ nɔ yrayrɩ' lɛ. (Ɛ nɔ‑ nu꞊o 'kɩ, nyiblo 'yɛ nɩ 'du ‑tɛblɩ 'kɩ ye', 'ɛ 'yɛ nɩ pʋ꞊ʋ ‑tɛblɩ yrayrɩ kɩ. Ɛ 'nɩ ‑bibi꞊e lɩ 'yi lɛ.)»
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 ‑Wuwle‑nyrɔwɔ ꞊dʋ 'kwli, ‑Yusu kɔ 'a ‑nagbopʋ* 'hʋɛn‑, ʋ mu lɛ na mɔ. Bʋ yɩ 'kɩ nɩ mi, ‑ɛ ‑bɩ ʋ 'bɛɛ 'lɩ 'dʋdɔ‑tɛblɩ ꞊dʋ, ‑ɛ 'wɩ ‑kʋbʋ yɩ a ‑ci 'kwli ꞊tɩɔ. Ɛ nɔ‑ kɔ blɩ gbi 'a ‑nagbopʋ yɩ 'cɛ, ʋ yɩ di.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 'Kɩ Falisi꞊tumu* a nyibli nɩ 'lɩ ‑ci a 'mʋ kɩ. ‑Tɛ ‑Yusu a ‑nagbopʋ yɩ 'dʋdɔ‑tɛblɩ a 'mʋ, 'a blɩ gbi nɩ 'cɛ, ‑ɛ ‑bɩ ʋ yɩ 'kɩ ‑Yusu 'nɩ ‑lee ‑nɩ, ʋ wɛn: «'Ye kɛ dɛ ‑na ‑nagbopʋ ni, ɛ ꞊ŋa nɩ. Nyɩsʋa a tete wɛn 'nɩ: Nyiblo 'nɩ 'nuo 'lɩ ‑kʋan, 'kɩ 'lɩ ‑wuwle‑nyrɔwɔ 'kwli.»
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 ‑Ɛ ‑bɩ ‑Yusu ꞊tu ꞊nʋ ‑wɔn: «‑Tɩ ‑mʋ', ʋ 'crɩɩ la 'lɩ Nyɩsʋacrɩɛn 'kwli, 'kɩ 'ʋ ‑aan 'baɩ gbagbʋ, ‑ɛ mɔ bodɩɔ Dafidɩ a ‑ta', 'n pʋ꞊ʋ ꞊haan‑tɩ, ‑ɛ mɔ, a ‑hre꞊e nɩ. Dɛ a 'mʋ, ʋ 'crɩ la, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: ‑Nyrɔwɔ ꞊dʋ, ‑tɛ 'kanʋ ni la bodɩɔ Dafidɩ, ɛ kɔ 'a nyibli 'hʋɛn‑,
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 ɛ pa la 'lɩ Nyɩsʋa a 'kayu bʋ, 'ɛ ‑ha la 'lɩ 'flɔɔ ‑mʋ', ‑ɛ pɛ la 'ʋ 'teble kɩ bʋ, 'ɛ di la꞊a, 'ɛ ‑nyi la 'a dɛ ‑bɩ 'a nyibli, 'ʋ di la꞊a ‑wɛ. Kɛɛ, Nyɩsʋa a tete wɛn 'nɩ, Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ* nɩ ‑do, ʋ nʋ‑ ‑wɛ 'lɩ ‑bʋ di 'flɔɔdʋ a 'mʋ, ‑kɔtɩ 'flɔɔdʋ a 'mʋ, ‑ɛ nɩ la 'lɩ Nyɩsʋa a 'kayu a 'mʋ bʋ, ʋ ‑ha la꞊a nɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa a ‑ta'. Ti a 'mʋ 'yri, nyɩbɛyu ‑mʋ', ‑ɛ mɔ Abiata, ɛ nɔ‑ mɔ la ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyiblo gbagbʋ.»
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 ‑Ɛ ‑bɩ, kɛ‑ ɛ pɩ ꞊nʋ yɩ de, ɛ wɛn: «‑Tɛ Nyɩsʋa nu la 'klɔ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ nu la ‑tonyiblo, 'tɩ‑ 'ɛ ‑ha 'lɩ ‑nyrɔwɔ nɩ ‑do, ‑ɛ kɔ 'kwli ‑tonyiblo di 'ʋ ‑wlee ‑nɩ, ɛ 'mʋ 'lɩ 'hʋɩ lɛ ‑ha. Nyɩsʋa 'yɩ 'lɩ ‑wuwle‑nyrɔwɔ 'lɩ ‑ha, 'kɩ nyiblo 'mʋ ꞊hɩʋɛn 'ye, 'kɩ 'lɩ ‑nyrɔwɔ a 'mʋ 'kwli.
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 Ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'mɔ ‑bʋ, ‑ɛ mɔ ‑tonyibli a pɛpɛ a Nyiblo, Nyɩsʋa 'ɛ le 'nɛ‑ 'mʋ, 'ɛ ‑nyi 'mʋ 'klɩ, 'kɩ ꞊bʋ lee nɛ 'a ‑nɛ nyiblo ꞊dʋ dɛ, ɛ ‑wɛ 'lɩ bʋ nu, 'kɩ 'lɩ ‑wuwle‑nyrɔwɔ 'kwli.»
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.