Apocalipse 19
Tar le Lubba ke tar Kabba (KSP) vs ARIB
1 Goe te a, moo mare ndu bbar bo toke ndu dewje ke banya me dara te na:
1 Depois destas coisas, ouvi no céu como que uma grande voz de uma imensa multidão, que dizia: Aleluia! A salvação e a glória e o poder pertencem ao nosso Deus;
2 Mba sariyaje laa ke naw n̂-gange toje ke dɔgɔle ddem, toje gate gate ddem. N̂-gange sariya dɔ tɔku dene nje-kaya te ke tuju dɔ nange ke kaya laa, ngaa nila bare mese nje-kulaje laa ke n̂-tɔlde le dɔe te.»
2 porque verdadeiros e justos são os seus juízos, pois julgou a grande prostituta, que havia corrompido a terra com a sua prostituição, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.
3 Ngaa n̂-tel n̂-paje bbay na:
3 E outra vez disseram: Aleluia. E a fumaça dela sobe pelos séculos dos séculos.
4 Tɔkuje ke dɔjoo gire sɔ le, ke neje ke toje kem baa ke sɔ le ɔsuje mekeji gɔlde nangê ngaa poloje Lubba ke isi ngende-mbay te laa. N̂-paje na: « Amem! Aleluya!»
4 Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus que está assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
5 Ngaa, mare ndu bbar ngende-mbay te le na:
5 E saiu do trono uma voz, dizendo: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.
6 Moo mare ndu toke ndu dewje ke banya ddem, toke kɔru tɔku maann ddem, toke kɔru ndi ke ndange ke singa ddem. Ndu le na:
6 Também ouvi uma voz como a de grande multidão, como a voz de muitas águas, e como a voz de fortes trovões, que dizia: Aleluia! porque já reina o Senhor nosso Deus, o Todo-Poderoso.
7 N-ddaje rɔ-neel, jareje rɔje neelje, n-piteje, mba kare kusu taa-naa le Ngonn bate le ase ngaa, ngaa dene laa le mɔse rɔe mban.
7 Regozijemo-nos, e exultemos, e demos-lhe a glória; porque são chegadas as bodas do Cordeiro, e já a sua noiva se preparou,
8 Dare nula kubbu len ke ndɔren ngaa ne-yerew ɔru ang.»
8 e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.
9 Anji le pa arem na: «Uja tar neenn maketuru te: ‹Rɔ-neel to le dewje ke n̂-bbarde kusu taa-naa te le Ngonn bate!› » Goe te a, n̂-pa narem na: «To tarje le Lubba njaa.»
9 E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.
10 M-tee moso kɔ gɔle te ta poloe, a n̂-pa narem na: « E-dda neenn ang! M-to nje-kula mari ddem, nje-kula mare ngakɔinje ke aw ngemje tar-najije le Jeju ddem. Lubba a maji kare e-poloe!»
10 Então me lancei a seus pés para adorá-lo, mas ele me disse: Olha, não faças tal: sou conservo teu e de teus irmãos, que têm o testemunho de Jesus; adora a Deus; pois o testemunho de Jesus é o espírito da profecia.
11 Goe te a, moo dara teyn, a moo sunda ke nda. Dew ke aal sunda le ria na Dew ke aw dda ne ke dɔgɔle, Dew ke tɔkɔrɔ. Naw n̂-gange sariya, ngaa naw n̂-dda ddɔ ddew ne te ke gate gate.
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava montado nele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga a peleja com justiça.
12 Keme to toke puru ke aw ɔn. Ejɔkudɔ banya banya toje dɔe te. N̂-dda mare ri rɔe te, a ne ke kare baa njaa n̂-gere ri le.
12 Os seus olhos eram como chama de fogo; sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 Ngaa nula kubbu ke ngal ke to mese tɔyn. Ria na Tar le Lubba.
13 Estava vestido de um manto salpicado de sangue; e o nome pelo qual se chama é o Verbo de Deus.
14 Nje-ddɔje ke darâ isije dɔ sundaje te ke nda, ngaa aw ɔruje goe. Dulaje kubbu len ke kura, ke nda, ngaa ne-yerew ɔru ang.
14 Seguiam-no os exércitos que estão no céu, em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro.
15 Mare tɔku kiya ke ate in ta dew te ke aal sunda le tee ta tuka ne gel-dewje. Na kɔn dɔde ngeng nya. Na tɔju wungu le Lubba ke nje singa-mɔngu, wungu laa ke aw wɔn to puru ddew mbɔyn te ke na mbɔyde ke gɔle toke le kande binye me ne kore maann binye te.
15 Da sua boca saía uma espada afiada, para ferir com ela as nações; ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 N̂-dda mare ri kubbu te laa ke ngal le ddem, benge te ddem na: «Mbay-dɔ-mbayje, ke Ebbe ebbe-dewjeje.»
16 No manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
17 Goe te a, moo mare anji ar taar me kare te. Nuru ekii ke singa nare eelje tɔyn ke aw ilaje me dara te na: «E-ddee e-mbɔnje naa mba tɔku kusu le Lubba,
17 E vi um anjo em pé no sol; e clamou com grande voz, dizendo a todas as aves que voavam pelo meio do céu: Vinde, ajuntai-vos para a grande ceia de Deus,
18 mba kɔn tal tɔku mbayje, tal mbayje le mbambaje, ke tal nje-singa-mɔnguje. Tal sundaje, ke tal nje-kaalje sundaje le, tal dewje tɔyn, dewje ke toje to bbereje, ke dewje ke toje to bbereje ang, tal dewje ke ngaji, ke dewje ke bo.
18 para comerdes carnes de reis, carnes de comandantes, carnes de poderosos, carnes de cavalos e dos que neles montavam, sim, carnes de todos os homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
19 Goe te a, moo da le, ke tɔku mbayje ke dɔ nange te, ke mbambaje lede. N̂-mbɔnje naa ta ddɔ ke dew ke isi dɔ sunda te le, ne ke mbambaje laa.
19 E vi a besta, e os reis da terra, e os seus exércitos reunidos para fazerem guerra àquele que estava montado no cavalo, e ao seu exército.
20 Duwa da le, ke nje-kila mber-tar ke to nje-ngem ke dda ne-mɔrije nɔe te bba ere ne nje ke endaji da laa to engo-nɔde te, ngaa aw poloje kɔr ke unda rɔ da le. Dungude joo kem ndake puru supere te ke aw ɔn.
20 E a besta foi presa, e com ela o falso profeta que fizera diante dela os sinais com que enganou os que receberam o sinal da besta e os que adoraram a sua imagem. Estes dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 N̂-tɔl keseje ke tɔku kiya ke in ta dew te ke isi dɔ sunda te tee le, ngaa eelje tɔyn ɔnje talde are mede ndann.
21 E os demais foram mortos pela espada que saía da boca daquele que estava montado no cavalo; e todas as aves se fartaram das carnes deles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.