Apocalipse 16

Kitab Injil (KQEW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Adon, aon dyungug ko na matanog na sowara sikun sang Baay ng Tohan na yagalaong sidtong pitongka malaikat, “Kadto da kamo aw obowa mayo adto sang donya yang pitombok na tasa na lyasakan ng kadaman ng Tohan.”
1 Imaibo ayu Tafaror Barene fanan gagamin ta tounamatar nah etei seven isah eo anowar. “Kwan God ana yaso’ar tew seven wanawanah tema’am tafaram tafanamaim kwaisuwa’en tera’iy”.
2 Adon, kyomadto da yang ona na malaikat aw obowa nan yang lasak ng kanan tasa adto sang lopa. Pag-obo san, kya-aonan ng mabao aw masakit tanto na lubag idtong mga otaw na yadawat ng marka ng ayup aw yagasambayang sang barhala nan.
2 Tounamatar wan batabat tit ana tew isuwai me yan ra’iy. Feher yumatah kakafih naatu babanih kakafih anababatun, sabuw iyabowat sawaidab ana ewow hibai hima’am naatu sawaidab ana yumatabe hikwakwafir biyahimaim matar.
3 Pagkatapos, yobo ng ikadowa na malaikat yang lasak ng kanan tasa adto sang dagat. Pag-obo san, yamapowa yang dagat na mag-onawa ng dogo ng patay na otaw. Aw yang kariko ng yabowi adto sang dagat yamangkamatay.
3 Imaibo tounamatar bairou’abin ana tew e’abar suwai riy yan ra’iy, matan botabir orot babin murubin ana rara’abe matar, naatu riy wanawanan siy yawayawasih etei himumurub.
4 Adon, yobo oman ng ikatoo na malaikat yang lasak ng kanan tasa adto sang mga tobig aw bogak. Aw ya-inang ng dogo yang kariko ng tobig.
4 Ibanak maiye tounamatar baitounin ana tew harew gagamih yahimaim isuwai ra’iy naatu harew sosoh yahimaim auman isuwai ra’iy, harew etei matah botabir rara himatar.
5 Ansinyan yadungug ko na yagalaong yang malaikat na yaga-atiman sang mga tobig,
5 Naatu tounamatar harew ana ukwarin eo anowar,
6 Kay pyatay nilan yang mga otaw na sakop mo aw yang kammo mga nabi, aw pyaboos nilan yang kanilan dogo.
6 Anayabin a sabuw kakafiyih naatu a dinab oro’orot rara hitih,
7 Ansinyan aon dyungug ko na sowara sikun sang pasampayan ng Tohan, laong nan,
7 Imaibo ayu fanan ta sibor ana gemane titit anowar,
8 Adon, yobo ng ika-opat na malaikat yang lasak ng kanan tasa adto sa suga. Ansinyan yallabi da yang kapaso ng suga aw yamangkasonog yang mga otaw.
8 Naatu tounamatar baikwafe’enin ana tew bai veya matanamaim isuwai re, sabuw a’arahih isan ana fair bai ana fora’abin ra’at.
9 Na, yang mga otaw na yamangkasonog yang badan nilan, pyaminta da nilan yang Tohan na yagabuut sang mga batalo na yadatung kanilan. Awgaid wa silan pagatawbat sang maat na mga inang nilan aw wa oman silan pagapoji sang Tohan.
9 Veya wabuburin eafun tututurih biyah hikakoumih, naatu God iti feher kakafih ana fair bai ma sisinaf isan tur kakafih hio wabin hi’a’afiy. Naatu men hikokok boro dogor baikitabir hitab, God ana gagamin isan hitabora’ara’ah.
10 Adon, yobo da oman ng ikalima na malaikat yang lasak ng kanan tasa aw adto nan obowa sang ingkodanan ng makallukay na ayup. Na, sinyan dayon yagakaduggum yang tibok pyagdatowan ng ayup. Aw yang mga otaw na kanan sakop, pyanagkagat nilan yang dila nilan sabap sang kasakit na byati nilan.
10 Tounamatar bai five ana tew eabar suwai sawaidab ana urama’ama tafan ra’iy. Gugumin kakafin sawaidab ana aiwob etei tarsumih naatu sabuw menah hiboyobayob anayabin biyababan gagamin maiyow hibai.
11 Aw sabap sang kasakit aw mga lubag nilan pyaminta nilan yang Tohan na adto sa sorga. Awgaid wa silan pagatawbat sang mga ininang nilan na maat.
11 Tur kakafih mar ana God isan hio, anayabin biyah hai babanih naatu feher hai babanih i hira’at kwanekwan. Baise sinaf kakafih i men hihamiyen.
12 Adon, yobo ng ika-unum na malaikat yang lasak ng kanan tasa adto sang dakowa na tobig na tyawag ng Alporati. Ansinyan kyatian da yan na tobig untak maka-agi ansan yang mga soltan sikun sa silatan.
12 Iban maiye tounamatar bai six ana tew eabar suwai Euphrates harew gagamin yan ra’iy, harew eosasa ef imatar aiwob veya yeninane isah.
13 Pagkatapos san aon kinita ko na toongka saytan na maynang ambak tanawon. Lyomogwa yang isa sikun sang baba ng dragon, yang isa sikun sang baba ng ayup aw yang isa oman sikun sang baba ng nabi ng Tohan na dili ng bunna.
13 Imaibo afiy katokato’iy tounu takwey hai itininabe, farubarubar awanane, sawaidab awanane naatu dinab baifufuwenayan awahine hititit aitan.
14 Yani na mga saytan yaga-inang ng mga katingaan, aw kyomadto silan sang kariko ng mga soltan sa babawan ng donya untak tiponon silan kay untak mapagtanam silan sang Tohan sidtong dakowa na allaw na pyagakahanda ng Tohan na Labi na Mabarakat.
14 Iti i demon ana afiy ina’inan sinafuyah, iti afiy tounu i titit ten tafaram tutufin wanawanan aiwob etei tiru’ayuwih God fairin maiyow ana veya gagaminamaim baiyow isan.
15 Ansinyan yagalaong si Tagallang Isa, “Paningug kamo. Madatung ako sang wakto na wa mayo akatigami na mag-onawa ng pagdatung ng otaw na kawatan. Kadyaw ng ginawa ng mga otaw na adatungan ko na yagabantay aw yamandagom untak di silan akamomowaan sa adapan ng kadaigan na mga otaw.”
15 “Kwananowar ayu i bainowanabe anan. Orot yait matan to iwa’an ana waifuw ius ema’am i boro niyasisir, naatu boro men segar sabuw nahimaim erebiya’ohow nabat naremoramih.”
16 Na, pagkatapos san tinipon da ng mga saytan yang mga soltan adto sang sambok na banwa na sang pyaglaongan na Hibrani tyawag ng Armagidon.
16 Imaibo wagabur kakafih aiwob etei hiru’ayuwih hina efan wabin Armageddon, Hebrew turamaim hibiwab Armageddon imaim hitit.
17 Adon, yobo ng ikapito na malaikat yang lasak ng kanan tasa adto sang pangawangkawangan. Aw sikun sang ingkodanan adto sang Baay ng Tohan aon matanog na sowara na yagalaong, “Yatapos da yang kariko!”
17 Imaibo tounamatar bai seven ana tew waruw wanawananamaim isuwai ra’iy, fanan gagamin Tafaror Bar wanawanan urama’ama’ane tit eo, “Iti i i’asa’ub sawar.”
18 Ansinyan yagakikilatun na yagadan ng matanog na linti aw yagalinog yang donya na waa day min da nan. Sokad sang pagbaoy ng manosiya way linog na mag-onawa sinyan yang kakusug.
18 Nati’imaim namanamar bokiyakiyat, farafarar kakafin rab bitenkwarikwarir naatu iriyoy i men matar orot babin hi’itin na’atube mataramih, iriyoy iti i kakafin anababatun.
19 Yang bantoganun na syodad yamabain ng too aw yang mga syodad sang kariko ng mga bangsa yamangkasapad. Na, wa paka-ikyas yang mga otaw sang bantoganun na syodad ng Babilon sang siksa kanilan ng Tohan. Kay sobay sang kanan pyaglaongan pya-inum nan silan ng bino sikun sang kanan tasa aw pyadatungan nan silan ng kanan kadaman.
19 Bar merar gagamin i tarasib tounu himatar, naatu bar merar etei tafaram wanawananamaim hima’am etei gurusih. God Babilon gagamin isan not, naatu ana kerowasamaim wine Babilon itin tom, iti wine i God ana yaso’ar.
20 Yang kariko ng mga poo yamangkawaa aw kapatag da yang kariko ng kabutayan.
20 Nuw etei’imak hikasiy naatu oyaw etei na’am hin sawar.
21 Aw yowanan oman yang mga otaw ng mangkadakowa na ais na yang kabugat sinyan tag-50 ka kilo. Agaw, pyaminta da nilan yang Tohan sabap sini na batalo na bali na kairap.
21 Taun kabay gagamih hai bit anafofonin 50 kilos na’atube, marane tounabe ihururuw orot babin tafahimaim hira’iy, naatu sabuw God hio bayubayuw, anayabin kabay gagamih tounabe yar re, iti gurugurusen i kakafin anababatun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.