Salmos 52
God Da Geka Seka (KPR) vs ARIB
1 Arie kotofuko, ni redae ninda dara eraesa aindae sakai seraesi?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 Ni kokomana sosighi ari dae manaka garuse irá gheraesa.
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 Ni ari eveva gaveva imboe use, ari ekoko ari ava ninda uju bekári.
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 Arie, ni genembo aviva fotatari! Ni nanjigo gekaimi mema mutaso,
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Ava sedo, God ni dari ghamo ruruse iraresa.
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 Avaga nimokena sirorari, evetu genembo irari dambugo ava gido dudukugharera.
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 “Givu, genembo eregoseva emo, nunda tumondari tofo nunda guguakena fifituse,
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 Avata namo ika orivi da kaugo, God da kamboda viti irise, igi bababaghuse javuji eraira, amingori.
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 Ni rea usesa ava kotise, na sifo ghousa aiyakoe sise sakai sarena.
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.