Salmos 101

God Da Geka Seka (KPR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Arie Bajari, nanda yaru mo, namane dubo ruruse bekáda bekáda eraesa aindae, yaru divarena.
1 Cantarei a bondade e a justiça; a ti,
2 Nanda aito fugarena, kosasa eni tefori. Ni nanjigo namokena furaresi?
2 Atentarei sabiamente ao caminho da perfeição. Oh! Quando virás ter comigo? Portas a dentro, em minha casa, terei coração sincero.
3 Aminguse, na jo doyono, ari sembaego nanda kamboda sirorae arira.
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos; aborreço o proceder dos que se desviam; nada disto se me pegará.
4 Na aroro kaifa ari da gorotoda jo kosasaghae arena. Na jo ari eko enimi bebeta ae arena.
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Mave evetu genembo mendenidae unongu kivuimi siruroro ningarena amo, saono ne daoro ambarera.
5 Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Nane evetu genembo God tumonderaera
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Gungubo futo seraera aimi, nanda kamboda jo irae arira.
7 Não há de ficar em minha casa o que usa de fraude; o que profere mentiras não permanecerá ante os meus olhos.
8 Evetu genembo ekoko Bajari da reighi begaiya namonde irera eminda amo,
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.