Salmos 5
Beebaa Dabu (KPG) vs NVI
1 Meenei Dimaadua, hagalongo mai gi agu helekai,
1 Escuta, Senhor, as minhas palavras, considera o meu gemer.
2 Meenei dogu God mo dogu king,
2 Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
3 Goe e longono gi dogu lee i di luada.
3 De manhã ouves, Senhor, o meu clamor; de manhã te apresento a minha oração e aguardo com esperança.
4 Goe go di God dela e hagalee tenetene gi nia haihai hala.
4 Tu não és um Deus que tenha prazer na injustiça; contigo o mal não pode habitar.
5 Goe hagalee hiihai gi digau hagamuamua.
5 Os arrogantes não são aceitos na tua presença; odeias todos os que praticam o mal.
6 Goe e hagammaa gi daha digau hai kai tilikai huogodoo.
6 Destróis os mentirosos; os assassinos e os traiçoeiros o Senhor detesta.
7 Idimaa go do aloho damanaiee
7 Eu, porém, pelo teu grande amor, entrarei em tua casa; com temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 Meenei Dimaadua, ogu hagadaumee gu dogologowaahee!
8 Conduze-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplaina o teu caminho diante de mim.
9 Au hagalee loo e hagadonu nia mee ogu hagadaumee ala e helekai ai.
9 Nos lábios deles não há palavra confiável; suas mentes só tramam destruição. Suas gargantas são um túmulo aberto; com suas línguas enganam sutilmente.
10 Hagi aga ina mo di hagaduadua ina digaula, meenei God.
10 Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.
11 Digau huogodoo ala e gida nadau gowaa
11 Alegrem-se, porém, todos os que se refugiam em ti; cantem sempre de alegria! Estende sobre eles a tua proteção. Em ti exultem os que amam o teu nome.
12 Meenei Dimaadua, Goe e hagamaluagina
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; o teu favor o protege como um escudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.