Salmos 39

Beebaa Dabu (KPG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Au ga helekai, “Au gaa pula i di au i agu mee ala ma gaa hai,
1 Eu disse comigo mesmo: “Guardarei os meus caminhos, para não pecar com a língua; porei mordaça à minha boca, enquanto os ímpios estiverem na minha presença.”
2 Au guu noho deemuu hagalee helekai, ma e aha maa di mee humalia!
2 Emudeci em silêncio, calei a respeito do bem, e a minha dor se agravou.
3 Dogu de nnoomaalia gu damanaiee huoloo i ogu lodo.
3 O coração me ardia no peito; enquanto eu meditava, um fogo se acendeu dentro de mim. Então eu disse em voz alta:
4 “Meenei Dimaadua, au e mouli waalooloo behee?
4 “ Senhor , dá-me a conhecer o meu fim e qual é a soma dos meus dias, para que eu reconheça a minha fragilidade.”
5 “Goe ne hai dogu mouli bolo gi bodobodo behee?
5 Deste aos meus dias o comprimento de alguns palmos; à tua presença, o prazo da minha vida é nada. Na verdade, todo ser humano, por mais firme que esteja, é pura vaidade.
6 be e hai be di malu.
6 De fato, o ser humano passa como uma sombra. Em vão se inquieta; amontoa tesouros e não sabe quem ficará com eles.
7 “Malaa, e hai behee?
7 E eu, Senhor, que espero? Tu és a minha esperança.
8 Haga dagaloaha ina au gi daha mo ogu huaidu huogodoo.
8 Livra-me de todas as minhas iniquidades; não permitas que os insensatos zombem de mim.
9 Au gaa noho deemuu, hagalee hai dagu helekai,
9 Emudeço, não abro os lábios porque tu fizeste isso.
10 Hudee daaligidia au labelaa!
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; pelo golpe de tua mão, estou perecendo.
11 Goe e daaligi madau huaidu gi doo wou.
11 Quando castigas alguém com repreensões, por causa do pecado, destróis nele, como traça, o que tem de precioso. De fato, o ser humano é pura vaidade.
12 “Hagalongo mai gi dagu dalodalo, meenei Dimaadua,
12 Ouve, Senhor , a minha oração, escuta-me quando grito por socorro. Não fiques insensível às minhas lágrimas, porque sou forasteiro diante de ti, peregrino como todos os meus pais o foram.
13 Heia au gii noho modogoau gi tenetene tama madagoaa hagabalua
13 Desvia de mim o olhar, para que eu tome alento, antes que eu passe e deixe de existir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.