Salmos 27

Beebaa Dabu (KPG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dimaadua go dogu haga maalama mo dogu hagamouli!
1 O S enhor é minha luz e minha salvação; então, por que ter medo? O S então, por que estremecer?
2 Maa digau huaidu ga heebagi mai gi di au belee daaligi au gii made,
2 Quando os maus vierem para me destruir, quando meus inimigos e adversários me atacarem, eles tropeçarão e cairão.
3 Ma e aha maa digau dauwa dogologowaahee ga haganiga mai i dogu gili,
3 Ainda que um exército me cerque, meu coração não temerá. Ainda que invistam contra mim, permanecerei confiante.
4 Di mee hua e dahi dela e dangi iei au gi Dimaadua,
4 A única coisa que peço ao S enhor , o meu maior desejo, é morar na casa do S para contemplar a beleza do S e meditar em seu templo.
5 I lodo nia madagoaa haingadaa, gei Mee ga abaaba au.
5 Pois ali me abrigará em tempos de aflição e em seu santuário me esconderá; em segurança, numa rocha alta, me colocará.
6 Malaa, gei au ga aali i ogu hagadaumee ala i dogu gili.
6 Então manterei a cabeça erguida, acima dos inimigos que me cercam. Em seu santuário, oferecerei sacrifícios com gritos de alegria; cantarei e louvarei o S
7 Meenei Dimaadua, hagalongo mai i dogu madagoaa ma ga gahigahi Goe!
7 Ouve minha oração, ó S enhor ; tem compaixão e responde-me!
8 Do madagoaa ne helekai boloo, “Hanimoi daumaha mai!”
8 Meu coração ouviu tua voz dizer: “Venha e entre na minha presença”, e meu coração respondeu: “S
9 Goe hudee heia Goe gii ngala i di au!
9 Não voltes as costas para mim; em tua ira, não rejeites teu servo. Sempre foste meu auxílio; não me deixes agora, não me abandones, ó Deus de minha salvação!
10 Dogu damana mo dogu dinana holongo e mee di diiagi au,
10 Mesmo que meu pai e minha mãe me abandonem, o S
11 Meenei Dimaadua, aago ina au gi au mee ala e hiihai bolo au gi heia.
11 Ensina-me a viver, S enhor ; guia-me pelo caminho certo, pois meus inimigos estão à minha espera.
12 Goe hudee diagia au gi ogu hagadaumee ala e heebagi mai gi di au
12 Não permitas que eu caia nas mãos deles, pois me acusam de coisas que nunca fiz e me ameaçam, respirando violência.
13 Gei deeai, au e iloo bolo au e mouli hua bolo gii mmada au
13 Ainda assim, confio que verei a bondade do S enhor enquanto estiver aqui, na terra dos vivos.
14 Hagadagadagagee gi Dimaadua!
14 Espere pelo S enhor e seja valente e corajoso; sim, espere pelo S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.