Salmos 111

Beebaa Dabu (KPG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hagaamu ina Dimaadua!
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 E hagagoboina huoloo go nia hagadilinga mee ala e haihai go Dimaadua!
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 Nia mee huogodoo a Maa ala e hai le e honu i di hagalaamua mo nia hagalabagau.
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Dimaadua hagalee hai gidaadou gi de langahia ana hegau haga goboina.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 Mee e dahi aga ana meegai gi digau ala e hagalaamua Ia.
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 Mee gu haga modongoohia ana mogobuna gi ana daangada
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Mee e manawa dahi ge e donu i nia hagadilinga mee huogodoo a Maa ala e hai.
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 Nia maa e waalooloo hua beelaa i nia madagoaa huogodoo.
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 Mee ne hagamehede ana daangada gaa hai dana hagababa dono hagaodi ai
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Di ala dela e hidi ai di kabemee la dela e hagalaamua Dimaadua.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.