Isaías 64

Beebaa Dabu (KPG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Goe e aha dela hagalee haahi di ahiaalangi gi mahuge ga haneia? Nia gonduu ga gidee ginaadou Goe, ga polepole i di nadau mmaadagu.
1 Oh! Se rasgásseis os céus, se descêsseis para fazer desabar diante de vós as montanhas,
2 Digaula ga polepole huoloo be nia wai ma ga kolokolo i hongo di ahi wele. Hanimoi haga gila aga ina do mogobuna ang gi o hagadaumee, gaa hai nia henua llauehe gi polepole i do hanimoi!
2 como o fogo faz fundir a cera, como a chama faz evaporar a água, assim faríeis conhecer a vossos adversários quem sois, e as nações tremeriam diante de vós,
3 Di madagoaa i golo dela ne hanimoi iei Goe gaa hai au mee hagamadagudagu dangada ala digi iloo ai gimaadou bolo nia mee beelaa gaa hai, gei ogo nia gonduu gu gidee ginaadou goe, gu mmaadagu gu polepole.
3 vendo-vos executar prodígios inesperados dos quais nunca se tinha ouvido falar.
4 Ma deai tangada ne longono be ne gidee ia di God be Goe ai, dela e hai au mee beenei ang gi digau ala e hagadagadagagee adu gi di Goe.
4 Nenhum ouvido ouviu, olho algum viu outro deus salvar assim aqueles que contam com ele.
5 Goe e hila ang gi digau ala e manawa tenetene i di nadau hai hegau gi di mee dela e donu, go digau ala e langahia e ginaadou i au mee ala e hiihai ginai Goe bolo ginaadou gi heia i lodo nadau mouli. Goe gu hagawelewele mai gi gimaadou, gei gimaadou e haihai hua madau huaidu. Ma e aha maa Goe nogo hagawelewele huoloo mai gi gimaadou, gei gimaadou nogo daudali hua madau hiihai hala mai loo namua.
5 Vós vindes à frente daqueles que procedem bem, e se recordam de vossas vias. Eis que vos irritastes, e nós éramos culpados; isso perdura há muito tempo: como seríamos salvos?
6 Gimaadou huogodoo la guu hai digau gu huaidu, mo madau hangahaihai humalia le e koia e dogolia labelaa. Idimaa madau huaidu, gimaadou guu hai be nia lau laagau ala guu mae, ala e angiangina gi nia madagoaa e logo i di madangi.
6 Todos nós nos tornamos como homens impuros, nossas boas ações são como roupa manchada; como folhas todos nós murchamos, levados por nossos pecados como folhas pelo vento.
7 Deai tangada e hai dalodalo adu gi di Goe ai, deai tangada e hanimoi e dangi dono hagamaamaa gi di Goe ai. Goe guu huli gi daha mo gimaadou, guu kili gimaadou gi daha i madau huaidu.
7 Não há ninguém para invocar vosso nome, para recuperar-se e a vós se afeiçoar, porque nos escondeis a vossa Face, e nos deixais ir a nossos pecados.
8 Gei Goe go Dimaadua, ma Kooe dela go di madau Damana. Gimaadou e hai be nia gelegele pigi, gei Goe go tangada dela e hai ana boolo gi nia gelegele aalaa. Goe ne hai gimaadou,
8 E, no entanto, Senhor, vós sois nosso pai; nós somos a argila da qual sois o oleiro: todos nós fomos modelados por vossas mãos.
9 malaa, Goe hudee hagawelewele mai gi gimaadou be e langalangahia madau huaidu gaa hana hua beelaa. Gimaadou nia daangada ni aau, aloho mai gi gimaadou!
9 Oh! Senhor, não vos irriteis excessivamente! Não guardeis a lembrança da culpa indefinidamente. Olhai, pois! Somos vosso povo:
10 Au waahale dabuaahia la guu hai be di anggowaa, gei Jerusalem hogi la guu hai di anggowaa.
10 apesar disso, vossas cidades santas tornaram-se um deserto, Sião tornou-se um ermo, Jerusalém, uma solidão.
11 Di madau Hale Daumaha, di gowaa dabuaahia ge madamada dela nogo hagahagaamu iei Goe go madau maadua mmaadua, la gu haga mooho i di wele o di ahi, mono gowaa huogodoo ala e aloho ai gimaadou la gu mooho.
11 Nosso santo e glorioso templo, onde nossos antepassados celebravam vossos louvores, tornou-se presa das chamas: tudo o que tínhamos de precioso foi saqueado.
12 Meenei Dimaadua, Goe ga noho hua, dau mee e hai gi di mee deenei ai?! E hai behee? Goe ga diiagi gimaadou gii too gi lodo di hagaduadua dela koia e damanaiee, e deemee di madau kae?!
12 A esse espetáculo, Senhor, podereis ficar insensível? Guardar silêncio e humilhar-nos mais ainda?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.