Salmos 75

Korean Version (KO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 (아삽의 시. 영장으로 알다스헷에에 맞춘 노래) 하나님이여, 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다
1 Graças te rendemos, ó Deus, graças te rendemos! Invocamos o teu nome, e declaramos as tuas maravilhas.
2 주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니 땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다 (셀라)
2 Pois disseste: “Quando chegar o tempo determinado, julgarei com retidão.
3 내가 오만한 자더러 오만히 행치말라 하며 행악자더러 뿔을 들지말라 하였노니
3 Ainda que tremam a terra e todos os seus moradores, eu firmarei as suas colunas.
4 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
4 Digo aos soberbos que não sejam arrogantes; e aos ímpios, que não fiquem de nariz empinado.
5 대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
5 Não levantem orgulhosamente o seu nariz, nem falem com insolência.”
6 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
6 Porque não é do Oriente, não é do Ocidente, nem do deserto que vem o auxílio.
7 여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다
7 Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.
8 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho espumeja, cheio de mistura; dele dá a beber; sorvem-no, até a última gota, todos os ímpios da terra.
9 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
9 Quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 — ausente —
10 Ele diz: “Abaterei as forças dos ímpios; mas a força dos justos será exaltada.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.