Salmos 17

Korean Version (KO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 (다윗의 기도) 여호와여, 정직함을 들으소서 나의 부르짖음에 주의하소서 거짓되지 않은 입술에서 나오는 내 기도에 귀를 기울이소서
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 나의 판단을 주 앞에서 내시며 주의 눈은 공평함을 살피소서
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 주께서 내 마음을 시험하시고 밤에 나를 권고하시며 나를 감찰하셨으나 흠을 찾지 못하셨으니 내가 결심하고 입으로 범죄치 아니하리이다
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 사람의 행사로 논하면 나는 주의 입술의 말씀을 좇아 스스로 삼가서 강포한 자의 길에 행치 아니하였사오며
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 나의 걸음이 주의 길을 굳게 지키고 실족지 아니하였나이다
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 하나님이여, 내게 응답하시겠는고로 내가 불렀사오니 귀를 기울여 내 말을 들으소서
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 주께 피하는 자를 그 일어나 치는 자에게서 오른손으로 구원하시는 주여, 주의 기이한 인자를 나타내소서
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 나를 눈동자 같이 지키시고 주의 날개 그늘 아래 감추사
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 나를 압제하는 악인과 나를 에워싼 극한 원수에게서 벗어나게 하소서
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 저희가 자기 기름에 잠겼으며 그 입으로 교만히 말하나이다
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 이제 우리의 걸어가는 것을 저희가 에워싸며 주목하고 땅에 넘어 뜨리려 하나이다
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 저는 그 움킨 것을 찢으려 하는 사자 같으며 은밀한 곳에 엎드린 젊은 사자 같으니이다
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 여호와여, 일어나 저를 대항하여 넘어뜨리시고 주의 칼로 악인에게서 나의 영혼을 구원하소서
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 여호와여, 금생에서 저희 분깃을 받은 세상 사람에게서 나를 주의 손으로 구하소서 그는 주의 재물로 배를 채우심을 입고 자녀로 만족하고 그 남은 산업을 그 어린 아이들에게 유전하는 자니이다
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 나는 의로운 중에 주의 얼굴을 보리니 깰 때에 주의 형상으로 만족하리이다
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.