1 Tessalonicenses 1
GODOKONO WADE TABO (KNV-FLY_RIVER) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na ebe Polote Sailasiko ega꞉walo Timotiko, ale la꞉ Tesalonaika sosi epatamo me leta paliboma꞉. Nanitabola, la꞉ nanitabokobi midipiate Nabiwi Godoko ega꞉walo Kawodawa Ya꞉su Kelisoko magumulo bilukulinamata. Modobola Godokono nilakapo tanalo ega꞉walo ebeno milo tanalote la꞉godolo na꞉pola꞉nama꞉na꞉.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 Ale tete bilibilinomolo la꞉ bilibilinomono tanaloma꞉ Godotamo kalakala tabo eba adipatelo la꞉ towetowe tabamo ebo wadipalatelenakota.
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 Iyo, la꞉imano nanitabokobi midi magumulo kebe wadewade tanalo kosiyodilola꞉wenakima, ega꞉walo nilakapo kimalagidilo magumulo kebe woko elawonomamo kosiyodilawenaima, ega꞉walo me tetelo la꞉le kodakodalo eba lamota꞉onalo Kawodawa Ya꞉su Kelisokono pe tanaloma꞉ demakopela꞉wenama, ale Nabiwi Godokono ololo apulo me iyaiya tanalo ka꞉dodolomatilina꞉.
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Aimano nanitabokobi midipi ekakiala꞉, a iyatawala Godote iyalo tetelo la꞉ nilakapolo eba malagidilolenalo la꞉ ebo uwatiyata la꞉le ebeno epoma꞉ keda꞉wenama꞉.
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 Ebe mabuma꞉ ale Ya꞉sukono Wade Tabo la꞉tamo dadaima꞉, ebe tetelo ebe tabote me opo epono mulo tabo gela magumulo kitania꞉. Ao, ebe tabote wiyasiya Godokono Uliyanano elawamo la꞉tamo pi, ebema꞉ la꞉le la꞉imano tepo magumulo iyatawaimata ebe tabote Godogodone nanitabonomolo pemaiga.
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Ebene Godokono Uliyanagodone da꞉pemaigana, la꞉le ebe kalakalago ebeno Wade Tabo delawa꞉ima, ebe tetene wagilimite nanitabokobi midia꞉piate kawokawo temeteme la꞉tamo eba ikalamelo, la꞉ wiyasiya aimano ilukuli tanaloma꞉ ega꞉walo Kawodawa Kelisokono okoli tanaloma꞉ a ebo ibamiatenapimata.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Ebema꞉ la꞉imano osiyodilole tanalate atumu Ma꞉sadoniya ega꞉walo Guliki opo epatamo ulima꞉ eda꞉iya, la꞉le keba kunu kilukula꞉wenama iba꞉te ibino nanitabokobi midi magumulo eba kunu na꞉kilukulinama꞉na꞉.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 Wiyasiya Kawodawano tabote la꞉imano osiyodilole magumudo Ma꞉sadoniya ega꞉walo Guliki opo epo ibi kapiyatamo ka꞉toa꞉, iyo, ebe tabote tuteleno diyamo keba kunula꞉ka꞉ iyaiya mulu opamo eba kunu a꞉ti, ebema꞉ ale ebe opo epatamo da꞉nemaimima꞉, ale tabo kiyawaoa꞉no iba꞉te la꞉imano nanitabokobi midi tanalo iyalo olowiya.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 Numa꞉la꞉, ibi bilibilinomate negelana ale Wade Tabo la꞉tamo dadaima꞉ la꞉le a kalakalago keba kunu kuwatea꞉ima, ega꞉walo iba꞉te na꞉kegelana la꞉le a꞉da꞉ elemasigi uliyanano ida꞉da꞉li amamalatele magumune Igilodawa ega꞉walo Nanidawa Godoko amamate tanalamo keba kunu kolobila꞉ima,
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 ega꞉walo Godokono Gudute Unu Duliyomolone pema꞉ la꞉le ebe tanalo demakopela꞉wenama, iba꞉te ebe tanaloma꞉ atumu na꞉kegelana.
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.