Atos 21

Ja' An Nuevo Testamento (KNJNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jix can eb creyente tu' ku xin, catu' jix cu oc yul barco, catu' t'inan kapni bey jun conob chi yij Cos. Ja' yet jun xa c'ual jix cu toi, jix cu apni bey jun conob chi yij Rodas. Catu' jix cu to pax junel xa, jix cu apni bey jun conob chi yij Patara.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 Ja' tu' jix cu oc yul jun barco lalan xa sto bey Fenicia, catu' jix cu toi.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 Lalan xa kec' yiban ja' xin, catu' jix kilontoj bey cu q'uexan k'ab jun sutan tx'otx' snan ja' mar, chi yij Chipre. Catu' jix cu apni bey conob Tiro bey yul yet Siria, yutol ja' tu' chi ec' can can yijatz te' barco tu' titu'.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 Ja' yet jix cu eltej yul te' barco tu' ey eb creyente jix kil yin. Jujeb c'u jix cu ec' yetoj eb titu', catu' jix yalon eb tet Pablo tu' jaxca ti':
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Ja' yet jix lawi jujeb c'u tu' xin, catu' jix cu toi. Jix cu bet ya can masanil eb creyente yetoj c'al yistil c'al yuninal sti' el conob. Ja' tu' jix cu ey kaan sti' ja' mar, catu' jix cu txali yetoj eb.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 Catu' jix kak'len scawil cu c'ul yetoj eb. Catu' jix cu oc can toj yul barco, jix meltzo can eb bey sna.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 Ja' yet jix cu el bey conob Tiro tu', catu' jix cu apni bey conob Tolemaida. Ja' tu' jix cu el can tej yul barco titu'. Catu' jix cu can yetoj eb creyente jun c'u titu'.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 Ja' yet jun xa c'ual, jix cu toi, jix cu apni bey conob Cesarea. Ja' bey sna naj Felipe jix cu apni, naj yalomal el sk'aneal yet colbanile, catu' jix oc pax diáconoal bey Jerusalén yetoj wajwan xa eb.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Ey canwan scutz'in naj Felipe tu', c'am to yetbi, k'opo to. Chi yal el sk'ane Dios eb.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 Ja' yet jix cu ec' jayeb c'u titu', catu' jix jul jun naj chi yij Agabo, jix tit naj bey yul yet Judea. Yalomal pax el sk'ane Dios ye naj.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 Jix jul naj k'anab ketoj. Ja' yet lalan cu k'anab yetoj tu', catu' jix i'le el sc'alil Pablo yu naj, catu' jix sc'alon ey sk'ab c'al yajan yetoj an sc'alil naj Pablo tu', catu' jix yalon jaxca ti':
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 Ja' yet jix kaben yetoj eb a Cesarea tzet jix yal naj tu', catu' jix cu oc kalon tet naj Pablo tu', tol c'am chi to bey Jerusalén tu'.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 Pero jix yal e on jaxca ti':
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 Tutun ma yab tzet jix kal xin, yuxan yil xa mi cu chi, catu' jix kalon jaxca ti':
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 Jix cu ey ec' titu' jayeb c'ual catu' jix cu to bey Jerusalén.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 Ey jaywan eb creyente a Cesarea tu' jix to ketoj, catu' jix to pax jun naj ey xa tax yoc yin creyenteal a Chipre chi yij sbi Mnason, jix to ketoj. Ja' yet chi cu apni bey Jerusalén, ja' c'al bey sna naj chi cu apni kak' cu posada.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 Ja' yet jix cu apni bey Jerusalén, jix cu ẍa' apnoj eb creyente yin tzala c'ulalil.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 Ja' yet jun xa c'ual xin, catu' jix cu to yetoj Pablo bey sna Jacobo. Yaman xa ec' eb anciano titu', catu' jix cu apni.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 Jix yak'on scawil sc'ul eb naj Pablo. Jix yal tet eb masanil tzet jix el yunen Dios yetoj Pablo tu' snan xol eb man Israel oj.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 Ja' yet jix yaben wan tu' eb, catu' jix yalon watx' k'ane eb tet Dios. Catu' jix yalon eb tet Pablo jaxca ti':
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Jix yab sk'umal eb, tol jaach ec'naj jaach cuywa xol masanil eb Israel ey toj xol eb man Israel oj, tol ab jix ja wal tet eb Israel tu', tol manchej xa sjije sley Moisés eb tu'. Tol ab jix ja wal tet eb, tol manchej xa yak' circuncidar yuninal eb, manchej xa chi sjije eb cu beybal jaon Israel jon ti'.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 ¿Tzet oj kute tinani'? Yutol ja' yet oj yaben eb, tol jix jaach juli, oj syamba oc sba eb masanil.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 Jije tzet oj kal e ach ti' xin. Ey canwan winaj cu xol ey xa strato yetoj Dios. Sowalil chi yak' yun strato eb tu'.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 I'toj eb ja wetoj, catu' chi to ja sajbanen ja ba yetoj eb jaxca yalon sley Moisés. Cha tolane sgasto eb chi yak'balne smanon wan xaambal. Chi lawi tu' xin, catu' chi yak'on tzujle el sba eb scanwanil. Ta quey tu' cha wute jaxca tu', oj yil eb ánima masanil, tol ja' tzet jix al-le ja win jix yab eb tu', lek'ti'al, catu' oj yilon eb, tol cha jije sley Moisés tu'.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 Ja' pax eb man Israel oj jix yaoc sc'ul yin Cristo xin, tz'ibebil xa toj cu carta tet eb, tol man sowalil chi sjije wan tu' eb. Asan jayeb chejbanile ti' jix kaltoj tet eb, tol manchej ẍi no' chi'be eb chi ak'le yin xaambalil tet wan tzet chi al-le oc diosal. Manchej xa chi slo' chic' eb. Manchej ẍi no' nok' ey to chic' xol ẍi'beal. Manchej yun eb amulalil. Quey tu' jix kute kalontoj tet eb, ẍi eb anciano tu' tet naj Pablo tu'.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 Jix i'letoj eb scanwanil yu Pablo tu'. Ja' yet jun xa c'ual, catu' jix sajbanen sba yetoj eb naj, jaxca yalon sley Moisés tu'. Catu' jix oc yul stemplo Dios yu yalon tet naj yak'omal xaambal eb Israel tet Dios, tzet c'ual chi lawi stiempoal sajbanen sba eb, yet chi yak'on xaambal jun jun eb tet Dios.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Ja' yet lalan xa slawi jujeb c'ual tu' xin, ey jaywan eb Israel a Asia, jix iloni, tol ey ec' Pablo yul stemplo Dios. Jix yuchon a somna eb ánima eb yu stit sjowal. Jix smitx'on Pablo eb tu'.
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 Caw ip yalon eb jaxca ti':
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 Quey tu' jix yute k'anab sba eb jaxca tu', yutol jix yil eb, junne c'al chi ec' Trófimo yetoj Pablo tu' yul conob. Ja' Trófimo tu', Griego naj a Efeso. Ja' sna'on eb, tol jix yi' octoj Pablo tu' yul stemplo Dios tu' yetoj.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 Caw jix tit sjowal masanil conob. Catu' jix syamban oc sba eb, jix bet tzicon eltej Pablo tu' eb yul stemplo Dios tu', catu' jix k'ojle eltej sti' na yu eb. Eyman jix smajche spuerta templo eb tu'.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Lalan xa yochen eb tol oj smak' cam oj, catu' jix bet al-le tet naj coronel tu', tzet utbil tol lalan ya uchna conob yu stit sjowal.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Yuxan, eyman jix to naj yetoj soldado c'al wan xa yet yaawilal. Jix yak' ani eb, catu' jix to eb bey lalan syamban oc sba ánima tu'. Ja' yet jix yilontoj eb ánima, tol lalan yapni naj coronel yetoj eb soldado masanil, catu' jix sbejon smak'on Pablo eb tu'.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 — ausente —
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 — ausente —
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 Ja' yet jix apni eb bey sk'ochal chi atoj janic' yet chi a apnoj sti' cuartel tu', jix batxle a Pablo yu eb soldado tu', yutol chi yoche eb ánima chi smak' cam naj titu'.
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 Yutol masanil eb tzajan oc yintaj chi el yaw eb, catu' chi yalon eb jaxca ti':
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 Ja' yet lalan yi'le octoj Pablo tu' yul cuartel yu eb, catu' jix yalon tet naj coronel tu' jaxca ti':
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 Man a Egipto jaach. Ja' chi wute jin na'oni tol jaach, jix ja wi' el yich jun jowal yin naj yaaw caabi-oxi, catu' jix ja wi'on bey caneb mil eb naj mak'om cam ánima bey cusiltaj tx'otx', ẍi naj tet Pablo.
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 Catu' jix yalon Pablo tu' tet naj jaxca ti':
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 —K'anaban xin, ẍi naj tet Pablo.
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.