1 Coríntios 9

Ja' An Nuevo Testamento (KNJNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jainti', caw yel ẍejab Jesucristo jin an. Ilbil yin naj Kaawil Jesús tu' wu an. Yuxan, ey walon wet jaxca wan xa eb ẍejab masanil. Jaexti', jix jex oc creyenteal yu jin mulnail yin yet naj Kaawil tu'.
1 Kwanotanot ayu i fatufatum wanawanan ama’am? Naatu kwanotanot ayu i men Regah ana tur abarayan? Naatu ata Regah Jesu Keriso men aitin? Naatu kwanotanot kwa i men ayu au abowabow ana ro’on?
2 Cax c'al ey wanoj xa eb chi aloni, tol man ẍejab oj jin Cristo an, pero je yotaj jaexti' sic'lebil, tol ẍejab Cristo we an. Txequel ye je yu tol ẍejab jin, yutol wu, yuxan jix je yaoc je c'ul yin naj.
2 Sabuw afa ayu men tur abarayan na’atube hinabubuwu na’at, baise kwa boro ayu kwanabuwu, anayabin kwa ayawas Regah wanawananamaim ebi’obaiyi, turobe kwa i ayu au bowabow ana ro’on, imih ayu i Regah ana tur abarayan.
3 Ey eb pena chi alon win an, tol man ẍejab oj jin Cristo an. Pero jaxca c'al ti' chi wute jin pajtzen tet eb.
3 Sabuw ayu tegam tiu’uwu ana maramaim ayu iti na’atube ao awawasfafaru.
4 Jainti', ey walon wet jin cha'on tzet chin lo', c'al tzet chi wuq'ue.
4 Aki a bowabow isan ai ef ema’am boro anaa, anatom ai en?
5 K'inaloj ey junoj kanab chi oc wistil oj tinani'. Ey walon wet wi'on bey yal c'al bey chin eq'ui. Yutol quey tu' chi yute sba eb yuẍtaj naj Kaawil, yetoj pax naj Pedro, c'al wan xa eb ẍejab naj.
5 Ai ef ema’am karam boro toutabin babin baitumatumayah bairi anaremor, tur abarayah, afa ata Regah Jesu taitin naatu Cephas tisisinaf na’atube ai en?
6 ¿Ma tzet che na', asan ch'an jin jainti' yetoj naj Bernabé, asan jaonti' sowalil chi cu mulna yu cu lo'be?
6 Ai ayu Barnabas airi’imo, ai aa ai tom isan anama anabow?
7 Ila eb soldado tinani'. ¿Ma ey junoj eb chi mulnai, c'al chi yi' el sgasto yul yet? Yetoj pax eb chi awon junoj tzet yetal, ey yalon yet chi slo' sat yawo eb tu'. Ja'c'ala' pax eb ilom no' tinani', ¿toj wal c'am chi yuc' slecheal no' eb?
7 Baiyowayan orot ebowabow men i taiyuwin ana baiyan ebitin. Naatu orot yait masaw bowayan ana masawamaim grape ro’oro’on boro nirut, naatu bobaituw kaifenayah ana cow hai nun boro natom.
8 Ja' wan chi waltoj e ex ti', man asanne oj yul oj sna'bal ánima chi eltej. Ja' pax yul sley Moisés, ja' tu' albil can wan ti' yu Dios.
8 Ayu men orot ana roubabaruwen fairamaim ao’omih, anayabin God ana obaiyunen tur i ta’imon nati na’atube eo ema’am.
9 Ja' yul jun ley tu' chi yal jaxca ti': “Manchej je yaoc spail sti' no' nok' yet chi tec'wi trigo no',” ẍi yul ley tu'. Man asanne oj yu c'al no' tu', yuxan jix yal can Dios jun ti'.
9 Moses ana ofafaramaim kikirum iti na’atube eo “Bobaituw wabin ox sanabey nawawas kweyakweyaren ana veya men awan kwana’utan.” God iti na’atube eo’o kwanotanot i ox isan eo?
10 Pero ku pax oj. Jix tz'ible can yul ley tu', yet watx' chi na'cha el ku. Yutol ja' eb tok'om tx'otx', yetoj eb tec'om trigo, ja' yet chi mulna eb tu' chi yaoc eb yip oj sc'ul, tol oj slo' smulnail eb.
10 En baise, iti tur eo i anababatun it isat eo, turobe iti tur hikikirum it tananowar isan, anayabin orot yait me ebifufubiy naatu orot yait ai ro’on rab ekibikib, hairi nuhih fot hima tebowabow anayabin hairi boro nowah nowah hinafaramih hinabow.
11 Jaxca ton eb chi mulna tu', quey jon ton tu', jaon ẍejab Cristo jon ti'. Ja' yet jix cu ec' je xol, jaxca tol ey tzet ec' kawnaj can je xol. Ja' tzet ec' kawnaj can je xol tu', ja' ton sk'ane Dios. Yuxan, ¿man smoo oj cu cha'on cu gasto e ex, spaj cu mulnail tu', che na'?
11 Ayubit ana ub gewasin kwa wanawanamaim atatanum isan, kwa biyane sawar baibaisi isan ana bifefeyani, kwanotanot i ra’at kwanekwan?
12 Ey pax wan xa eb ey yalon yet ẍa'on yet e ex. Pero yel xa c'al ey kalon ket jaonti'.
12 Orot afa tebowabow baibais kwabitih na’atube, aki auman karam boro baibais kwaniti.
13 Je yotaj xa, tol ja' eb chi mulna bey stemplo Dios, ja' tu' chi ẍa' eb tzet chi slo'. Yutol ja' eb ey yopiso yak'on xaambal, chi ske' ẍi'on eb ẍi'beal no' nok' chi yak' yin xaambalil tu'.
13 Kwaso’ob orot iyab Tafaror Bar gagamin wanawanan tebowabow hai bay i Tafaror Bar ana siwarane tebaib, naatu orot iyab gem kakafiyinamaim sibor te’aa auman i gem kakafiyin tafanamaim sibor turin tebaib.
14 Quey pax tu' eb chi ec' alo el sk'aneal yet colbanile. Yutol yalnaj can naj Kaawil tol sowalil chi ẍa' sgasto eb yin bey chi mulna oc eb tu'.
14 Ef i ta’imon, Regah ana obaiyunen turamaim na’atube eo, “Sabuw iyab tur gewasin tibibinan hai ma gewas isan baibais kafai i nati’ine nan hinab.”
15 Jainti', cax c'al ey walon wet jin cha'on jin gasto, pero c'am mac bey jix jin k'an junel oj. Tu' c'al ton chi waltoj wan ti' e ex. Man yu oj jin k'anon jin gasto, yuxan chi waltoj, c'amaj. Ja' chi wute jin na'oni, yel mi watx' chin cam yu wail yintaj pax tol chin k'an jin gasto tu' e ex. Ila, tol yutol c'am chin k'an jin gasto e ex, yuxan ey walon wet jin tzala sattaj Dios. C'am mac chi ske' yi'on ec' jun jin tzala c'ulal ti'.
15 Baise ayu iti fair men kafa’imo ta abutubun, naatu iti fef akikirum i men sawar ta kwa biyane bain isan anot ao’omih! Baise mi’itube ata morob, men basit ata ma sabuw afa au ora’ara’at tur hitabotabir yabin en tamatar.
16 Jainti', cax c'al chin ec' wal el sk'aneal yet colbanile, man yu oj tu' chi ske' wec'banen jin ba. Yutol sowalil chin ec' wal el oj. Ok'bal jin c'ul ta c'am chin ec' wal el jun sk'aneal yet colbanile ti'.
16 Tur gewasin abibinan isan men imaim au fair anab anao ra’ara’atamih, nati bowabow i ayu hiyunu abowabow. Naatu tur gewasin men ana bibinan kakafin anababatun boro isou namatar!
17 C'am chi wun asan yu chi wi' jin gasto an, pero chi wun an, yutol jix yak' wopiso Dios yin walon el oj.
17 Anayabin iti bowabow au kokomaim ata rubin ata bowabow baiyan boro atab, baise God ana kokomaim ayu rubinu ana bowabow itu abowabow.
18 Yuxan ja' spaj lalan jin cha'on ti' tinani', ja' ton jin tzala c'ulal ti' lalan jin cha'on spajil oj yu chin ec' wal el sk'aneal yet colbanile ti' yin tol c'am jin tool chin cha'. Yutol cax c'al ey walon wet jin k'anon jin gasto yin wopiso ti', pero c'am chin k'ana.
18 Imih baiyan isan men anao, baise veya kebor abaibimaim Tur gewasin ana binan, ana baiyan en. Naatu men ayu binanuyan anarouw kwa anifefeyanimih.
19 Cax c'al c'am mac ey yalon yet win an, pero chi wak' jin ba yak'omal oj servil masanil ánima yet watx' ey jaywan oj, oj oc creyenteal yin Cristo wu an.
19 Ayu i men yait ta ana fafatum wanawanan ama’ama’amih. Baise ayu taiyuwu ayara’iyu sabuw etei hai akir wairafin amatar, saise sabuw moumurih ananawiyih Keriso hinaso’ob.
20 Ja' yet ey jin ec' xol eb wet Israelal, jaxca sbeybal eb tu', quey tu' chi wute jin beybal pax oj, yu wak'on ganar jaywan oj eb. Ja' eb wet Israelal tu' caw ey oc sna'bal eb yin sley Moisés. Yuxan, ja' yet ey jin ec' snan xol eb, cax c'al c'am chi waoc jin na'bal yin jun ley tu', pero laan chi wute jin na'bal yetoj eb, yu wak'on ganar jaywan oj eb.
20 Jew sabuw wanawanahimaim ayu Jew orot amamatar, saise ana buwih, sabuw iyab ofafar babanamaim tema’am ayu imaim ama’am, (baise ofafar men abi’ufunun) saise sabuw ofafarane ana botaitih.
21 Ja'c'ala' pax yet ey jin ec' xol eb man Israel oj, eb c'am chi yaoc sna'bal yin jun ley tu', laan chi wute jin na'bal yetoj eb, yu wak'on ganar jaywan oj eb. Pero tobal k'inal, sowalil c'al ta' chin jije sley Dios, yutol ey oc jin na'bal yin sley Cristo tinani'.
21 Sabuw iyab ofafar ufunane tema’am, ayu i hai ma’abe bairi ama’am, (iti na’atube asisinaf i men God ana ofafar ufunane ama’am baise Keriso ana ofafar wanawanan ama’am) saise sabuw ofafar ufunane tema’am abow Keriso wanawanan tirur.
22 Ja'c'ala' yet ey jin ec' yetoj eb man tec'an oj ye yin tzet bey ey oc sna'bal eb, laan chi wute jin ba yetoj eb, yu wak'on ganar jaywan oj eb. Yuxan, yal c'al bey chin eq'ui, jaxca c'al chi yute sba eb bey chin ec' tu', quey tu' chi wute jin ba yetoj eb, yet watx' tala c'uxan ey eb chi wak' ganar scolcha can el oj.
22 Sabuw ririmih wanawanah ayu ariririm, saise ririmih anabuwih. Sawar ta ta etei hai naniyan amatar sabuw etei isah abotawiy, saise ef menatanane nabobotawiy sabuw turin aniyawas.
23 Masanil c'al tzet chi el wuten jin ba tu', yu sk'aneal yet colbanile, yuxan quey tu' chi wute jin ba, yet watx' ey walon wet yin swatx'ilal i'bil yu jun sk'aneal tu' pax oj.
23 Ayu iti asisinaf anayabin Tur gewasin isan, saise tur gewasin ana baigegewasin turin anab.
24 K'inaloj eb chi sajchi yin yujtelen ec' sba tinani', chi yak' ani eb. Je yotaj xa, tol masanil eb chi yak' yani, pero asan jun mac chi babi apni bey t'inan chi apni eb tu', asan chi cha'on spaj. Yuxan, jaxca ton eb chi yak' yani tu', sowalil quey tu' chi kute cu ba yin yet Cristo, yet watx' oj cu cha' spajil ket jun jun jon.
24 Nunuwayah kwana’itih, sabuw etei tinununuw baise orot ta’imon boro nanunuw so’ar ana siwar nab. Imih yuwa kwana’asfofor kwananunuw saise siwar kwanab.
25 Masanil c'al mac chi oc yin jun sajach tu', chi steyne sba eb yin masanil tzet chi etex el smimanil. Chi steyne sba eb yutol chi yoche eb chi ẍa' spaj. Pero ja' spaj chi ẍa' eb tu', junne pixto catu' chi etextoj. Jal pax spaj oj cu cha' jaonti' xin, c'am bak'in chi etextoj. Yuxan, sowalil chi cu teyne cu ba yin tzet man watx' oj.
25 Fafowayah etei bai’a’it fokarin wanawanan hinarun naatu hinan hai siwar hinab, nati siwar i boro natafofor, baise it abisa tasisinaf i ata siwar wanatowan ema’am bain isan tabowabow.
26 Jaxca chi yun eb chi yak' yani yin sajach tu', quey tu' chi wute jainti' yin yet Dios. Man caab oj jin c'ul chi wak'on wani. Jaxca eb ey oc yin sajach chi mak'le sba, yal c'al mac chi ak'on ganar, quey tu' chi wute pax jin ba. Yutol yin smasanil jin c'ul chin mulna yin yet Dios.
26 Isan imih ayu men orot afa tinununuw kwanekwan na’atube anununuwamih baise au etawanamaim anununuw, na’atube au baiyow i men asir aroberob kwanekwan, orot baiyowayan eroberob kwanekwan na’atube.
27 Caw chin mitx' oc tucan jin mimanil ti'. Catu' chi wak'on cuenta sic'lebil. Yutol cax c'al ec'al mac bey jix wal sk'ane Dios pero sowalil ja'c'ala' wak'on cuenta jin mimanil ti'. Ta c'amaj, tala c'uxan chin intajnele can el yu Dios.
27 Baise ayu biyou arab baikwatutunen fokarin aitin ayamutufur. Imaibo tur sabuw afa isah abibinan saise etei nunuw wanawanan hinarun asir ayu boro hinabotaitu siwar baina’e anama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.