Salmos 98

Kankanaey Bible (KNE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ikantaan yo si Diyos si baro ay kanta,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Inpaammon Diyos sin nanasyon din ena nangabakan
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Tinongpal na din kari na sin Israelita,
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Amin ay ipogaw sin daga,
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os confins da terra; aclamai, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Kompasan yo si arpa din kanta yo
5 Cantai com harpa louvores ao Senhor , com harpa e voz de canto;
6 Mananggoyob ya manbogaw kayo begew si ragsak yo
6 com trombetas e ao som de buzinas, exultai perante o
7 Manragsak kayo ay baybay ya amin ay linaona,
7 Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
8 Dakayo ay ginawang, manpalakpak kayo,
8 Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,
9 Tan omal-ali sisya ay mangituray sin daga,
9 na presença do Senhor , porque ele vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com equidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.