Salmos 62
Kankanaey Bible (KNE) vs ARIB
1 Si Diyos anggoy di enak pantalkan,
1 Somente em Deus espera silenciosa a minha alma; dele vem a minha salvação.
2 Sisya anggoy di somalaknib ya omisalakan,
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.
3 Amin kayo, ay adi kayon somaldeng ay pomalpaligat
3 Até quando acometereis um homem, todos vós, para o derrubardes, como a um muro pendido, uma cerca prestes a cair?
4 Layden yo anggoy ay mangipababa
4 Eles somente consultam como derrubá-lo da sua alta posição; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas no íntimo maldizem.
5 Si Diyos anggoy di pantalkak,
5 Ó minha alma, espera silenciosa somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 Sisya anggoy di somalaknib ya omisalakan.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
7 Si Diyos anggoy di omisalakan ya mangidawat si dayaw ko,
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; Deus é o meu forte rochedo e o meu refúgio.
8 Dakayo ay ipogaw, mantalek kayon Diyos Apo.
8 Confiai nele, ó povo, em todo o tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 Din ipogaw yan owat dagem di kaiarigan da,
9 Certamente que os filhos de Adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.
10 Adi kayo mantalek si kabaelan yo
10 Não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
11 Baken owat namingsan ay inbagan Diyos ay manakabalin sisya
11 Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 ya adi manbalbaliw din layad na.
12 A ti também, Senhor, pertence a benignidade; pois retribuis a cada um segundo a sua obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.