Salmos 60

Kankanaey Bible (KNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Binmaybay-an ka, Apo, et naabak kami.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Inkiweg mo din daga et nan-ekang da,
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Inpalak-am mo sin ipogaw mo di palalo ay ligat.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 Tinood moy sinyal para sin mangipateg en sik-a
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Babaen sin panakabalin mo,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 Sin Timplom yan kanam, Apo,
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Ed Manasses ya Gilead yan okak daida,
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Panbalinek ed Moab ay pan-owasak,
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 Sino pay di omiey sin siyodad ay naaladan, Apo?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Apo, ay enggay dinokogam tet-ewas dakami?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Sin kalaban mi, bomadang ka koma,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 Mangabak kami mo wada ka ay kadwa mi,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.