Salmos 30
Kankanaey Bible (KNE) vs NVT
1 Apo, daydayawek sik-a,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 Nankedawak si badang mo
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 Dandani ay mapospos din leng-ag ko,
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Mankanta koma din napodno ay ipogaw mo,
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Tan sinkaattikan yan mamaga din bonget mo,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Sin timpo ay mayat din biyag ko,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 Gapo sin seg-ang mo,
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 Nan-adawagak en sik-a, Apo,
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “Sino pay di magon-od mo, mo mateyak
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 Dengngem koma din kararag ko,
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Et siya na di inyat mo,
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 Et siya na di pantongpalana,
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.