2 Coríntios 6

Anumayamo'a Haegafa Alino Hagelafilatenea Kea (KMU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 AnumayamoꞋene ailokaeta aliꞋyana neꞋalita mage huta ali lamakafa nehune. Anumaya KotiꞋa kayone yamaꞋa ago tamamigetama ali-mainagi afa kavala ohutama akave maleme maleme haiho.
1 Aki God bairi aita’imon abowabow, isan imih aki kwa a fefefeyan, God ana manaw ana kabeber kwanabaib men yabin en namatar.
2 AnumayamoꞋa agaiꞋa avopina mage huno hu-maineane
2 Buk Atamaninamaim eo, “Anamaramaim Veya naa titit, ayu tainu kwa isa arub, naatu anamaramaim baibais kwakokok, Ayu ana kwa ai yawasi.”
3 AliꞋyatihena “Haviya hie.” huꞋya ohisaya yafe tagaya kefo yana nohune. Havigu kefo yama hisunana veaꞋmoꞋya nelageꞋya amakuꞋa aiyahae ohugahae huta lagaya tagu tametela kava neꞋyagaune.
3 Aki men yait ta ana ef ayaya’afut, saise aki ai bowabow wanawanan men kakafin ta hinatita’urimih.
4 Anumaya Koti aliꞋya vaya mainone huta mukiꞋa maꞋa kavala nehune. VayamoꞋya aliꞋya haviyama hulatayana tokiya vaita mailava huta mainone. Kana yama falote higeta mailava huta mainonafe tamakaya “Kanale aliꞋya vayaꞋa mainae.” hutama hisaya yafe tagutela kava neꞋyagaune.
4 Baise nati efanin aki God isan abi’akir, bai’akir ana itinin i iti na’atube wenaben fokarih, yare fokarih, biyababan fokarih.
5 NeꞋyagaunageno maꞋa yana falote humaine kaꞋyoteti nelahaeꞋya nofi hulatenae. MukiꞋa veaꞋmoꞋya alakenake huꞋya tahaegahe humainae. TusiꞋa aliꞋya neꞋalita taula ofaonageno tusiꞋa tagate-maine.
5 Naatu aki hiborabirabi, dibur arun, tekukugeyagey, abow tunrabi, men ain gewas naatu himtitiyi, naatu bayumih aa morob,
6 NaꞋa hulatayanagi oniꞋyaꞋage kavala ohune. Anumayamo kea havilama hulineta mailava huta maineta veala ali kayone humateta amaya nehune. Alu Aotage Avamula taguꞋafi maineno laya higeta lamage huta veafena tahau tayamopafi nelahaiye.
6 nati aki ai uhewamaim, aki ai so’obamaim, ai yara’iyenamaim, ai fairamaim, Anun Kakafiyin wanawana’imaim ebi’obaiyi turobe yabow i anababatun.
7 Nelahaigeta kelamage kea huta Anumaya Koti tokiyaleti aliꞋyana neꞋalita vayaꞋmoꞋya ati kevema tamaga amayapina neꞋaliꞋya hauga amayapina halegula aye haiteꞋya kamema nehaya avamete huta fatago kavakeꞋya nehuta SataniꞋenena tua nehuta Anumayamo aliꞋyana neꞋalune
7 God ana fairamaim turobe ao abinan, roumutuforen umai asukwafune abai naatu umai beyawane abai imaim abiyow.
8 NagoꞋa veaꞋmoꞋya tagia alisaga nehayanagi nagoꞋa veaꞋmoꞋya tagia ali haviya hunelatae. NagoꞋa veaꞋmoꞋya kamugea hatageꞋya vainelayanagi nagoꞋa veaꞋmoꞋya huꞋya kanale hunelatae. Tagaya tama kavakeꞋya nehunanagi tagaifena “Havige huꞋya ayelavataga nehae.” huꞋya nehae.
8 Aki hifa’i naatu men hifa’i, tur kakafin hio tur gewasin hio. Sabuw afa aki isai tekakakaf afa men tekakakaf, afa aki ai gewasin te’o naatu afa ubar tebiti, baifufuwenayah hirouw te’o baise aki turobe ao.
9 NagoꞋa veaꞋmoꞋya tagaifena “Afa vaya kana humainae.” huꞋya nehayanagi Anumaya KotiꞋene nagoꞋa veaꞋnene “AꞋao amaki hanea vaya mainae.” huꞋya nehageꞋya nagoꞋa veaꞋmoꞋya tatafa huꞋya tahayayanagi ageho ofalinone. Anumaya Koti kema nehunafenagiꞋya hamai vailateꞋya tahayayanagi ofalinone.
9 Hisu’ubi baise men hisu’ubi, amomorob baise yawasi ama’am, terarabi baise men te’a’asbuni,
10 NagoꞋa yafena tahauna hunanagi mukiꞋa kanafina taipamoꞋa kanale nehigeta musena nehune. Afeno yatia omaleanagi Yisasi kema huhaleta nehunafenagita nagoꞋa veaꞋmogamina tusiꞋa kanale yana neꞋamamune. NagoꞋa yatia omaleanagi afeno yaꞋamima hanea vaya kana huta mainone. Ani yamoꞋa tagaipina falote higeꞋya veaꞋmoꞋya tagaila nelagae.
10 abiyababan, baise mar etei abiyasisir, auri sawar meyemeye, baise aki’ine sabuw moumurih maiyow isah sawar karam.
11 Kolini kumate mainaya nelafugatama tamakaifena aluya huno nelahaigeta nago kea fala okinonagi fatago huta tamahapai-mainone.
11 Corinth sabuw, kwa isa aki tur ta men abotanimih, tur etei bebeyanamaim ao, kwa isa aki dogorei anababatun bobotawiyen.
12 Tamahanepaunageno tamakaifena lahaiyanagi tamakaya tagaifena otamahaiye.
12 Aki ai yabow kwa isa i men abotan, baise kwa a yabow aki isai dogor kwarufut
13 NagaiꞋni nafaꞋne kana hutama mainayafe tamakaila taguꞋama tamamuna avamete hutama anonatia tagaila tamakuꞋa tamiho.
13 Ayu akokok aki bairit tanitafentutur imih ayu natunatu’ube au’uwi dogor kwanabotawiy.
14 AliꞋya aligaheno aꞋnemoꞋya vema aligaheno vemoꞋya aꞋnema aligaheno naꞋama hinutamahena Anumaya Kotina amakaveꞋno huneꞋataya veaꞋnenena ailo okaeho. Ailokaetama maisayana hanaꞋa huno fatago humainea yaꞋene kefo yamoꞋenena ailokaeꞋana maigaꞋe? Hani yamoꞋa hale yamoꞋenena ailokaegaꞋo?
14 Sabuw baitumatumayah atih men bairi kwanagamuw, anayabin gewasin naatu kakafin hairi boro hiniwase’as. O boro mi’itube marakaw gugumin hairi hinita’ay.
15 Ifi Yisasi KalaisiꞋene SataniꞋenena ailokaeꞋana nagoke anaipale maigaꞋo? Ifi Anumayamo akave nomalaya veaꞋnene Yisasife haviꞋya amakupi malenaya veaꞋnene ailokaeꞋya maisayana nagoke amaku amakesale omaigahae.
15 Imih boro mi’itube Keriso naatu Demon Mowan hairi hinao hinibasit? Baitumatumayah naatu baitumatumayah atih hairi men karam hinafaram?
16 Ago fali-mainaya veafe “Anumayati maine.” huꞋya amakisana neꞋvaiya yaꞋene Anumaya KotiꞋma mainea noꞋene aliꞋya nagopi malesayana kanale hugahio? Anumaya KotiꞋa haimuꞋene kanoa tagai tagupi maineafe Anumaya Koti avopina mage huno hu-maineane
16 God men ebibasit uma taratar ana Tafaror Bar nowan hinamatar? Anayabin it i God ana Tafaror Bar ana ma’ama efan. God iti na’atube eo, “Ayu boro wanawanamaim anama ana remor, naatu Ayu i hai God, naatu i boro Ayu au sabuw.
17 Ani yafe kefo yana neꞋataletama alule mainetama oniꞋyaꞋage kefo yana ohisageꞋna nagaiꞋnilega tamavaleꞋna tamategahue.
17 “Isan imih, biyahine kwanatit naatu kwanihamiyih. Biyah kato men kwanabutubunih naatu ayu boro anabuwi, Regah eo,
18 LamateneꞋna tamakaila nelamafaꞋna maisugetama nagai nafaꞋne munaꞋneyaga maigahae. Nagaya mukiꞋa tokiyamona aepaꞋagiꞋna mainoe. AnumayamoꞋna, mani kea nehue.” huno higeꞋya kae-malenayane.
18 Ayu boro kwa Tamat naatu kwa boro natunatu orotokek naatu baibitarikek anarouw anao.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.