Efésios 3
klg (KLG) vs AAI
1 Aw asuntu na kadég yeiy, aku si Pablo nyanawagtawag kamayu adti Tyumanem, pangkay nyakalabusu pa aku asuntu na pigpalna-u ku si Kristu Jisus adti kamayu na manga Héntil.
1 Ana’an iti isan ayu Paul Keriso Jesu ana dibur orot kwa Ufun Sabuw wabimaim, ayu God isan ayoyoyoban.
2 Pagaw pigdengeg da mayu idtu muna na pigtaliguwan aku na Tyumanem sa pagpalna-u adti kamayu sa kallat nan.
2 Kwa iti tur i kwanowaraka, God ana bosiyasiyaramaim kwa ama gewas isan bowamih ayu bowabow itu.
3 Kay pigpa-ede' nan kanak ya kanan palpa na pigtagu' asini muna na yan ya piglong da ku asini sulat ini.
3 God ana kirikirifot wa’iwa’irin yayakitifuw ayu isou iwa’an irerereb asoso’ob, i nati fef anamaim tur an kabumin akikirum kwaiyab kwa’itinika.
4 Aw sa pagbasa mayu sa pigsulat ku ini, ka-ede-an mayu na to-o ku kyalabetan kun unu ya palpa na Tyumanem kamayu magi kan Kristu.
4 Fef nati akikirum kwanabiyab na’at boro naniyan kwanab, ayu mi’itube Keriso ana kirikirifot asoso’ob boro kwana’itin.
5 Asini muna, wala' pa yeiy na Tyumanem bukasi adti manga utaw, manang adun, pigpa-ede' da nan magi sa Ispiritu nan adti kanan manga apostolés aw manga propita.
5 Marasika Keriso ana kirikirifot i men irerereb uwatanah tamatanah afa no wan hitufuw hima’am hiso’obamih, baise boun i Anun Kakafiyinane na God ana kob abarayah kakafiyih naatu dinab oro’orot biyahimaim ebirerereb.
6 Aw ini ya kanan palpa na pigbukasan da: Kamu na manga Héntil, magi sa Madyaw na Ubat-ubat, pigdawat mayu uman ya manga pakang na pig-atag na Tyumanem kasiling na nyadawat na manga Judiyu. Aw nyaka-akup da kamu uman dun ni palangad lawas ni Kristu, kay nyakasambuk da kamu adti kanan.
6 Naatu kirikirifot i iti. Tur Gewasinamaim Ufun Sabuw naatu Israel bairi God ana baigegewasin etei inowah, etei hifamen biyah ta’imon matar, naatu God ana omatanen Keriso Jesu biyanamaim ya’iyai boro etei hinafaram.
7 Asuntu sa kallat na Tyumanem aw kanan katulus na pig-atag nan kanak, pig-imo' aku nan sugu-anen pada magpa-ede' sa Madyaw na Ubat-ubat kan Kristu.
7 God ana manaw ana kabeberamaim ayu siwar gewasin itu, i ana akirwairafin amatar Tur Gewasin i ana fairamaim afafaram.
8 Pangkay aku ya madalem sa kadég na mangintu-uway, manang asuntu sa kallat na pig-atag kanak na Tyumanem, aku ya pagtaliguwan nan mag-ubat-ubat adti manga Héntil sa manga kadyawan ni Kristu na wala' ya maka-unawa.
8 Ayu i God ana sabuw baitumatumayah etei babahimaim, auru yabin en. Baise God ana bosiyasiyaramaim bowabow gagamin itu Ufun Sabuw isah, Tur Gewasin ata binan Keriso wanawananamaim toto buyoy burubururube in eyey isan atao hitanowar.
9 Ya Tyumanem na mig-imo' sa kadég, yan ya migtaligu kanak na ilawan ya anenganeng na kadég na utaw pada ka-ede-an nilan kun unun ya pagtuman sa palpa na pigtagu' nan asini muna.
9 Naatu God ana kirikirifot bebeyan ata kubuna sabuw etei hitanowar. Iti kirikirifot i God sawar tutufin etei ana baimatarenayan marasika yakitifuw wa’iwa’irinamaim in.
10 Aw magi sa kadég na manga mangintu-uway, un pa-ede' ya kalalem na katadeng na Tyumanem adti kadég na manga awun katulus aw manga migdumala awun ni balintenga-an.
10 Boun ana veya ekaleisia wanawananamaim God ana not naatu ana so’ob ef tata’amaim tasinaf, maramaim aiwob naatu bonawiyenayah hitaso’ob.
11 Kay yeiy ya pigpalpa nan dadan asini muna, aw pigtuman nan yeiy magi kan Kristu Jisus na kanaten Pangulu.
11 God iti sisinaf i ana not marasika yakitifuw wanatowan ma nuhinuh ata Regah Keriso Jesu biyanamaim sinaf ana not yayakitifuw isawar.
12 Aw asuntu na nyakasambuk da kitadun kanan, dili' kitadun mallek aw mabekenbeken magpalapit adti Tyumanem. Mabatug da yeiy asuntu na nyangintu-u la kitadun kan Kristu.
12 Ana’an nati isan it ata baitumatum Keriso wanawanan tabaibimaim boro koufair tanab nabonawiyit God nanamaim tana tit.
13 Yanagaw, asuntu sa kadég yeiy, sekaten ku adti kamayu na dili' mayu pagpakalumayen ya ginawa mayu asuntu sa pagti-is ku sa pagpalna-u kamayu, kay yan saba ya makakadyaw kamayu.
13 Isan imih ao’ototofari ayu kwa isa biyababan abaib isan men gubam nahurir, baise kwa ama gewas isan.
14 Aw sa pag-anenganeng ku sa palpa na Tyumanem, lyumuhud aku aw nyanawagtawag adti asdangan na Ama tadun
14 Ana’an iti isan ayu Tamat nanamaim su ayowen ayoyoyoban,
15 na yan ya lyekatan sa kadég na kasakupan asini tas na lupa' aw adti tas na langit na pigsiling nan na kanan pamilya.
15 anayabin God akisinamo ana nibur maramaim tema’am na’atube tafaramamaim tema’am wabih anababatun i God ebitih.
16 Asuntu sa kadakula' na kadyaw na pagka Tyumanem nan, nyanginayu' aku kanan na un magpakabagseg kamayu magi sa tabang na Ispiritu nan na nyeya' dun ni seled mayu.
16 Ayu God abifefeyan ana baigegewasin gagamin na’in no maramaim in burubururube eyey Anun Kakafiyinane kwa na’ototofar fair kwanab.
17 Aw meya' si Kristu dun ni ginawa mayu asuntu sa pagpangintu-u mayu kanan. Pigsekat ku uman adti Tyumanem na ya kamayu pagginawa kanan aw sa kamayu manga eped, to-o pa magkasalig.
17 Saise abaitumatumamaim Keriso dogor wanawanan ana baremih ni’efan nama. Naatu ayoyoyoban yabowamaim kwa a wairoron tare ta’of barur.
18 — ausente —
18 Naatu fair kwatab, God ana sabuw etei bairi, saise Keriso ana yabow ra’at momosesew, ra’at yen mar wanawanan rur, ra’at yen oyaw nanatabir, naatu ra’at re taiy baban inan i naniyan kwatab kwataso’ob.
19 — ausente —
19 Turobe, God ana yabow i ra’at kwanekwan men karam boro etei tanasora’ub, baise sawar abisa gewasih God wanawananamaim awan karatan tema’am, etei boro kwa wanawananamaim nakaratan kwanaso’ob.
20 Deyen tadun ya Tyumanem! Kay magi sa katulus na kanan Ispiritu na migtalabahu dun ni seled tadun, mabatug nan imo-un ya to-o pa dakula' kay sa kadég na pigsekat tadun aw sa kanaten pig-anenganeng.
20 Imih God ana merar tanay tanabora’ara’ah. Anayabin God ana fair wanawanatamaim ma ebowabow i karam sawar gewasih moumurih na’in isah, it men tabifefeyan, naatu afa ata notamaim men tema’am, i karam boro etei nasinaf.
21 Kadég tadun na manga mangintu-uway, naten deyen ya Tyumanem na wala' ya tyamanan asuntu sa kadég na pig-imo' ni Kristu Jisus kanaten. Amén.
21 Imih Kirisiyan sabuw etei God wabin tanabora’ara’ah naatu Jesu Keriso auman wabin tanabora’ara’ah merarayow tanitin wanatowan, wanatowan Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.