Provérbios 4
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARA
1 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai e estai atentos para conhecerdes o entendimento;
2 For I give you good doctrine, forsake ye not my law.
2 porque vos dou boa doutrina; não deixeis o meu ensino.
3 For I was my father’s son, tender and only
3 Quando eu era filho em companhia de meu pai, tenro e único diante de minha mãe,
4 He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.
4 então, ele me ensinava e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos e vive;
5 Get wisdom, get understanding: forget
5 adquire a sabedoria, adquire o entendimento e não te esqueças das palavras da minha boca, nem delas te apartes.
6 Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
6 Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
7 Wisdom
7 O princípio da sabedoria é: Adquire a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o entendimento.
8 Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.
8 Estima-a, e ela te exaltará; se a abraçares, ela te honrará;
9 She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.
9 dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
10 Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida.
11 I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.
11 No caminho da sabedoria, te ensinei e pelas veredas da retidão te fiz andar.
12 When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.
12 Em andando por elas, não se embaraçarão os teus passos; se correres, não tropeçarás.
13 Take fast hold of instruction; let
13 Retém a instrução e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil
14 Não entres na vereda dos perversos, nem sigas pelo caminho dos maus.
15 Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.
15 Evita-o; não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo;
16 For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause
16 pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém;
17 For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
17 porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências.
18 But the path of the just
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 The way of the wicked
19 O caminho dos perversos é como a escuridão; nem sabem eles em que tropeçam.
20 My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; aos meus ensinamentos inclina os ouvidos.
21 Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no mais íntimo do teu coração.
22 For they
22 Porque são vida para quem os acha e saúde, para o seu corpo.
23 Keep thy heart with all diligence; for out of it
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida.
24 Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
24 Desvia de ti a falsidade da boca e afasta de ti a perversidade dos lábios.
25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
25 Os teus olhos olhem direito, e as tuas pálpebras, diretamente diante de ti.
26 Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam retos.
27 Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.