Provérbios 28
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs NAA
1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 For the transgression of a land many
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 A poor man that oppresseth the poor
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Evil men understand not judgment: but they that seek the
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Better
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 Whoso keepeth the law
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 When righteous
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 Happy
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 As
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The prince that wanteth understanding
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 A man that doeth violence to the blood of
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 To have respect of persons
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 He that hasteth to be rich
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith,
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.