Provérbios 17

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Better
1 É melhor comer um pedaço de pão seco, tendo paz de espírito, do que ter um banquete numa casa cheia de brigas.
2 A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
2 O escravo sábio mandará no filho que envergonhou o pai e também receberá uma parte da herança.
3 The fining pot
3 O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o Senhor Deus quem mostra o que as pessoas realmente são.
4 A wicked doer giveth heed to false lips;
4 Os maus ouvem com atenção as coisas más, e os mentirosos gostam de ouvir mentiras.
5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker:
5 Quem caçoa do pobre insulta a Deus, que o fez; quem se alegra com a desgraça dos outros será castigado.
6 Children’s children
6 Assim como os avós se orgulham dos netos, os filhos se orgulham dos pais.
7 Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
7 É mais fácil um tolo dizer alguma coisa que se aproveite do que um homem de respeito dizer uma mentira.
8 A gift
8 Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica.
9 He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth
9 Quem perdoa uma ofensa mostra que tem amor, mas quem fica lembrando o assunto estraga a amizade.
10 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
10 Quem tem juízo aprende mais com uma repreensão do que o tolo, com cem chicotadas.
11 An evil
11 As pessoas revoltadas estão sempre criando problemas; por isso a morte virá para elas como um mensageiro cruel.
12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
12 É melhor encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um homem sem juízo, ocupado com as suas tolices.
13 Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
13 Quem paga o bem com o mal não afastará o mal da sua casa.
14 The beginning of strife
14 O começo de uma briga é como a primeira rachadura numa represa: é bom parar antes que a coisa piore.
15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both
15 Há duas coisas que o Senhor Deus detesta: que o inocente seja condenado e que o culpado seja declarado inocente.
16 Wherefore
16 Não adianta nada o tolo gastar dinheiro para conseguir a sabedoria porque ele não aprende nada mesmo.
17 A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.
17 O amigo ama sempre e na desgraça ele se torna um irmão.
18 A man void of understanding striketh hands,
18 Somente um tolo aceitaria ficar como fiador do seu vizinho.
19 He loveth transgression that loveth strife:
19 As pessoas revoltadas gostam de briga, e quem vive se gabando está correndo para a desgraça.
20 He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
20 Quem vive pensando e dizendo coisas más não pode esperar nada de bom, mas só a desgraça.
21 He that begetteth a fool
21 O pai de filhos sem juízo só tem tristezas e sofrimentos.
22 A merry heart doeth good
22 A alegria faz bem à saúde; estar sempre triste é morrer aos poucos.
23 A wicked
23 Os juízes desonestos se vendem por dinheiro e por isso são injustos nas suas sentenças.
24 Wisdom
24 Quem tem juízo procura a sabedoria, mas o tolo não sabe o que quer.
25 A foolish son
25 O filho sem juízo é tristeza para o seu pai e amargura para a sua mãe.
26 Also to punish the just
26 Não é bom multar um homem correto; não é certo castigar os líderes honestos.
27 He that hath knowledge spareth his words:
27 Quem controla as suas palavras é sábio, e quem mantém a calma mostra que é inteligente.
28 Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise:
28 Até um tolo pode passar por sábio e inteligente se ficar calado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.