Provérbios 15
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs VC
1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 The eyes of the
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 A wholesome tongue
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 A fool despiseth his father’s instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 In the house of the righteous
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 The sacrifice of the wicked
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 The way of the wicked
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Correction
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Hell and destruction
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 All the days of the afflicted
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Better
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Better
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 A wrathful man stirreth up strife: but
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 The way of the slothful
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Folly
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 A man hath joy by the answer of his mouth: and a word
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 The way of life
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 The
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 The thoughts of the wicked
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 The
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoiceth the heart:
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 The fear of the
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.