Provérbios 13

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A wise son
1 O filho sábio atende à instrução do pai; mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 A man shall eat good by the fruit of
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 He that keepeth his mouth keepeth his life:
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que abre muito os seus lábios se destrói.
4 The soul of the sluggard desireth, and
4 A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se farta.
5 A righteous
5 O justo odeia a palavra de mentira, mas o ímpio faz vergonha e se confunde.
6 Righteousness keepeth
6 A justiça guarda ao que é de caminho certo, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 There is that maketh himself rich, yet
7 Há alguns que se fazem de ricos, e não têm coisa nenhuma, e outros que se fazem de pobres e têm muitas riquezas.
8 The ransom of a man’s life
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve ameaças.
9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Only by pride cometh contention: but with the well advised
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Wealth
11 A riqueza de procedência vã diminuirá, mas quem a ajunta com o próprio trabalho a aumentará.
12 Hope deferred maketh the heart sick: but
12 A esperança adiada desfalece o coração, mas o desejo atendido é árvore de vida.
13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 The law of the wise
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
15 Good understanding giveth favour: but the way of transgressors
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Every prudent
16 Todo prudente procede com conhecimento, mas o insensato espraia a sua loucura.
17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador
17 O que prega a maldade cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Poverty and shame
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a instrução, mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 The desire accomplished is sweet to the soul: but
19 O desejo que se alcança deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os insensatos.
20 He that walketh with wise
20 O que anda com os sábios ficará sábio, mas o companheiro dos tolos será destruído.
21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
21 O mal perseguirá os pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 A good
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Much food
23 O pobre, do sulco da terra, tira mantimento em abundância; mas há os que se consomem por falta de juízo.
24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
24 O que não faz uso da vara odeia seu filho, mas o que o ama, desde cedo o castiga.
25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
25 O justo come até ficar satisfeito, mas o ventre dos ímpios passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.