Provérbios 12

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof
1 O que ama a correção ama o conhecimento; mas o que aborrece a repreensão é insensato.
2 A good
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
3 O homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.
4 A virtuous woman
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 The thoughts of the righteous
5 Os pensamentos do justo são retos; mas os conselhos do ímpio são falsos.
6 The words of the wicked
6 As palavras dos ímpios são emboscadas para derramarem sangue; a boca dos retos, porém, os livrará.
7 The wicked are overthrown, and
7 Transtornados serão os ímpios, e não serão mais; porém a casa dos justos permanecerá.
8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
8 Segundo o seu entendimento é louvado o homem; mas o perverso decoração é desprezado.
9 He that is
9 Melhor é o que é estimado em pouco e tem servo, do que quem se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 A righteous
10 O justo olha pela vida dos seus animais; porém as entranhas dos ímpios são cruéis.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de entendimento.
12 The wicked desireth the net of evil
12 Deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
13 The wicked is snared by the transgression of
13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau; mas o justo escapa da angústia.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of
14 Do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
15 The way of a fool
15 O caminho do insensato é reto aos seus olhos; mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 A fool’s wrath is presently known: but a prudent
16 A ira do insensato logo se revela; mas o prudente encobre a afronta.
17 He that
17 Quem fala a verdade manifesta a justiça; porém a testemunha falsa produz a fraude.
18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise
18 Há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue
19 O lábio veraz permanece para sempre; mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Deceit
20 Engano há no coração dos que maquinam o mal; mas há gozo para os que aconselham a paz.
21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
21 Nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.
22 Lying lips
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
23 O homem prudente encobre o conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
24 A mão dos diligentes dominará; mas o indolente será tributário servil.
25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
25 A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
26 The righteous
26 O justo é um guia para o seu próximo; mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 The slothful
27 O preguiçoso não apanha a sua caça; mas o bem precioso do homem é para o diligente.
28 In the way of righteousness
28 Na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.