Juízes 17
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARA
1 And there was a man of mount Ephraim, whose name
1 Havia um homem da região montanhosa de Efraim cujo nome era Mica,
2 And he said unto his mother, The eleven hundred
2 o qual disse a sua mãe: Os mil e cem siclos de prata que te foram tirados, por cuja causa deitavas maldições e de que também me falaste, eis que esse dinheiro está comigo; eu o tomei. Então, lhe disse a mãe: Bendito do Senhor seja meu filho!
3 And when he had restored the eleven hundred
3 Assim, restituiu os mil e cem siclos de prata a sua mãe, que disse: De minha mão dedico este dinheiro ao Senhor para meu filho, para fazer uma imagem de escultura e uma de fundição, de sorte que, agora, eu to devolvo.
4 Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred
4 Porém ele restituiu o dinheiro a sua mãe, que tomou duzentos siclos de prata e os deu ao ourives, o qual fez deles uma imagem de escultura e uma de fundição; e a imagem esteve em casa de Mica.
5 And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
5 E, assim, este homem, Mica, veio a ter uma casa de deuses; fez uma estola sacerdotal e ídolos do lar e consagrou a um de seus filhos, para que lhe fosse por sacerdote.
6 In those days
6 Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que achava mais reto.
7 And there was a young man out of Beth-lehem-judah of the family of Judah, who
7 Havia um moço de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e se demorava ali.
8 And the man departed out of the city from Beth-lehem-judah to sojourn where he could find
8 Esse homem partiu da cidade de Belém de Judá para ficar onde melhor lhe parecesse. Seguindo, pois, o seu caminho, chegou à região montanhosa de Efraim, até à casa de Mica.
9 And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto him, I
9 Perguntou-lhe Mica: Donde vens? Ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá e vou ficar onde melhor me parecer.
10 And Micah said unto him, Dwell with me, and be unto me a father and a priest, and I will give thee ten
10 Então, lhe disse Mica: Fica comigo e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez siclos de prata, o vestuário e o sustento. O levita entrou
11 And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
11 e consentiu em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
12 And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
12 Consagrou Mica ao moço levita, que lhe passou a ser sacerdote; e ficou em casa de Mica.
13 Then said Micah, Now know I that the
13 Então, disse Mica: Sei, agora, que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.