2 Crônicas 19

King James Française (KJF) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Et Jehoshaphat, le roi de Judah, revint en paix dans sa maison, à Jérusalem.
1 Quando Josafá, rei de Judá, voltou em segurança ao seu palácio em Jerusalém,
2 Et Jehu, le fils de Hanani, le voyant, sortit à sa rencontre, dit du roi Jehoshaphat. Aiderais-tu l’impie et aimes-tu ceux qui haïssent le SEIGNEUR? C’est pourquoi il y a colère sur toi de la part du SEIGNEUR.
2 o vidente Jeú, filho de Hanani, saiu ao seu encontro e lhe disse: "Será que você devia ajudar os ímpios e amar aqueles que odeiam o Senhor? Por causa disso, a ira do Senhor está sobre você.
3 Cependant il s’est trouvé de bonnes choses en toi, en ce que tu as ôté du pays les bosquets, et tu as disposé ton cœur à rechercher Dieu.
3 Contudo, existe em você algo de bom, pois você livrou a terra dos postes sagrados e buscou a Deus de todo o seu coração".
4 Et Jehoshaphat demeura à Jérusalem, et de nouveau, il sortit parmi le peuple, depuis Beersheba jusqu’au mont Ephraim, et il les ramena au SEIGNEUR Dieu de leurs pères.
4 Josafá morava em Jerusalém; e saiu de novo entre o povo, desde Berseba até os montes de Efraim, fazendo-o voltar para o Senhor, o Deus dos seus antepassados.
5 Et il établit des juges dans le pays, dans toutes les villes fortifiées de Judah, de ville en ville.
5 Ele nomeou juízes, em cada uma das cidades fortificadas de Judá,
6 Et il dit aux juges: Prenez garde à ce que vous ferez; car ce n’est pas pour l’homme que vous jugerez, mais pour le SEIGNEUR, qui est avec vous en jugement.
6 dizendo-lhes: "Considerem atentamente aquilo que fazem, pois vocês não estão julgando para o homem, mas para o Senhor, que estará com vocês sempre que derem um veredicto.
7 C’est pourquoi maintenant, que la crainte du SEIGNEUR soit sur vous; prenez garde à ce que vous ferez; car il n’y a pas d’iniquité dans le SEIGNEUR notre Dieu, ni de distinction de personnes, ni d’acceptation de présents.
7 Agora, que o temor do Senhor esteja sobre vocês. Julguem com cuidado, pois com o Senhor, o nosso Deus, não há injustiça nem parcialidade nem suborno".
8 De plus Jehoshaphat établit à Jérusalem des Levites, et des prêtres, et des chefs des pères d’Israël, pour le jugement du SEIGNEUR, et pour les contestations, quand ils retournèrent à Jérusalem.
8 Também em Jerusalém nomeou Josafá alguns dos levitas, dos sacerdotes e dos chefes de famílias israelitas para julgarem questões da lei do Senhor e resolverem pendências dos habitantes.
9 Et il leur commanda, en disant: Vous agirez ainsi dans la crainte du SEIGNEUR, avec fidélité et avec un cœur parfait.
9 Deu-lhes as seguintes ordens: "Vocês devem servir com fidelidade e com coração íntegro, no temor do Senhor.
10 Et quelque soit la cause qui viendra de la part de vos frères qui demeurent dans leurs villes, entre sang et sang, entre loi et commandement, statuts et jugements, vous les avertirez, afin qu’ils ne transgressent pas contre le SEIGNEUR, et que la colère ne tombe sur vous et sur vos frères: faites ainsi, et vous ne transgresserez pas.
10 Em cada caso que chegar a vocês da parte dos seus irmãos israelitas das outras cidades, seja caso de derramamento de sangue sejam questões referentes à lei, aos mandamentos, aos decretos ou às ordenanças, vocês deverão adverti-los de que não pequem contra o Senhor; caso contrário a ira dele virá sobre vocês e sobre eles. Façam assim, e vocês não pecarão.
11 Et voici, Amariah, le prêtre principal, est préposé sur vous pour toutes les affaires du SEIGNEUR, et Zebadiah, le fils d’Ishmael, le dirigeant de la maison de Judah, pour toutes les affaires du roi; et les Levites seront les officiers devant vous. Agissez courageusement et le SEIGNEUR sera avec l’homme [de bien].
11 "Amarias, o sumo sacerdote, estará com vocês para decidir qualquer questão referente à lei do Senhor; Zebadias, filho de Ismael, líder da tribo de Judá, estará com vocês para decidir qualquer questão civil; e os levitas atuarão como oficiais diante de vocês. Cumpram seus deveres com coragem, e esteja o Senhor com aqueles que agirem corretamente".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.